lunes, 12 de abril de 2010

Kama-rupa


Contenido - Contents



Fotos de Bhaktin Nina - Journey Home



Del álbum:
Journey Home de Bhaktin Nina


Del álbum:
Journey Home de Bhaktin Nina

Del álbum:
Journey Home de Bhaktin Nina

Del álbum:
Journey Home de Bhaktin Nina


Del álbum:
Journey Home de Bhaktin Nina

Del álbum:
Journey Home de Bhaktin Nina






Añadida el 28 de septiembre de 2009 ·

Añadida el 05 de noviembre de 200



Kamarupa





Kamarupa - El Concepto según A.P. Sinnett

Subir

Kamarupa: (sáns. hindú). Una de las dos formas del ragatmika-bhakti (ver sambandha-rupa). Aunque las vraja-sundaris tienen un sentido de relación con Sri Kèëòa como amantes, su ragatmika-bhakti no depende en absoluto de su relación. Su aspiración es simplemente complacer a Kèëòa en todos los aspectos por cualquier medio necesario. La palabra kama, tal como se describe más arriba, significa deseo de felicidad. Puesto que el único deseo de las gopis es complacer a Kèëòa, su ragatmika-bhakti se conoce como kama-rupa. Para complacer a Kèëòa con su servicio, las vraja-sundaris están dispuestas a abandonar el dharma védico, el dharma familiar, a sus parientes e incluso el sendero de la moralidad. Si no estuvieran preparadas para hacerlo, su querido servicio no sería factible. Si se presenta un obstáculo en el sendero de las gopis, ellas lo cruzan con facilidad y arrojo. No hay obstáculo que pueda impedir su servicio a Kèëòa. Aunque las vraja-sundaris tienen con Kèëòa una relación de amante y amado, lo que un amado o una esposa no harían nunca las gopis están preparadas a hacerlo sin dudar si surge la necesidad y es para el placer de Kèëòa. La frontera de la relación no supone un impedimento para su servicio.

Por ejemplo, una vez en Dvaraka Kèëòa simuló estar enfermo. Cuando Nârada Le preguntó cuál era el remedio, Él respondio: “Si una de Mis amadas me da el polvo de sus pies, Me curaré”. Kèëòa tenía dieciséis mil reinas. Nârada preguntó a cada una de ellas, pero ninguna le dio el polvo de sus pies. Todas respondieron: “¿Cómo puedo dar a mi svami el polvo de mis pies? Si lo hiciera echaría por tierra mis deberes religiosos”. (La palabra svami significa tanto esposo como Señor y para una esposa en la sociedad védica prácticamente no hay diferencia entre ambos significados). Después de esto, Nârada fue a Vraja. Cuando las vraja-sundaris supieron de los apuros de Kèëòa, cada una dio el polvo de sus pies sin la menor vacilación. Las vraja-sundaris dependen exclusivamente de la satisfacción de Kèëòa, no de la relación. A ellas no les importa siquiera cometer pecados o ir en contra de la religión; si es para el placer de Kèëòa pueden hacer lo que sea sin reparos. Esto se debe a un voto inquebrantable de complacer a Kèëòa en todos los sentidos. Esta es la característica infrecuente del kama-rupa.


Kamarupa: (sáns. hindú). The northeastern part of Bengal and the western portion of Assam. The name still survives as Kamrup. (The Manurishi Foundation - Encyclopedic Dictionary of Hindu Terms)


Kama-Rupa (Sanskrit) (from kama desire + rupa body, form) The desire body; the portion of the human inner constitution in which inhere the various mental and psychic energies. After death it becomes the vehicle in the kama-loka of the usually unconscious higher principles of the person that was. (babylon)

"After death . . . there occurs what is called the 'second death,' which is the separation of the immortal part of the second or intermediate Duad from the lower portions of this Duad, which lower portions remain as the kama-rupa in the etheric or higher astral spheres which are intermediate between the devachanic and the earthly spheres. In time this kama-rupa gradually fades out in its turn, its life-atoms at such dissolution passing on to their various and unceasing peregrinations. (babylon)

"It is this kama-rupa which legend and story in the various ancient world-religions or philosophies speak of as the 'shade,' and which it has been customary in the Occident to call the 'spook,' or 'ghost.' It is, in short, all the mortal elements of the human soul that was. The kama-rupa is an exact astral duplicate, in appearance and mannerism, of the man who died; it is his eidolon or 'image' " (OG 76-7). (babylon)

hEnglish - advanced version kama rupa
kama \ka"ma\ (?), n. (skr. kāma love, the god of love.) the hindoo cupid. he is represented as a beautiful youth, with a bow of sugar cane or flowers. (babylon)


Subir


Kamarupa - A.P. Sinnett



El señor A. P. Sinnett, en un tiempo funcionario del gobierno de la India 1, fue el primero en bosquejar en esta época la verdadera naturaleza y constitución del hombre en su libro, y así, al presentar la antigua doctrina ante la civilización occidental, él le confirió un gran beneficio a su generación y ayudó considerablemente. Esa clasificación fue:

1) Cuerpo Físico, o Rupa
2) Vitalidad, o Prana-Jiva
3) Cuerpo Astral, o Linga-Sarira
4) Alma Animal, o Kama-Rupa
5) Alma Humana, o Manas
6) Alma Espiritual, o Kama-Rupa
7) Espíritu, o Atma

Las palabras en letra bastardilla, en el idioma Sánscrito, son los equivalentes de los términos adoptados en inglés por él. Esta clasificación continúa en pie en nuestros días para todos los usos prácticos, pero es susceptible de modificación y extensión. (Esta Nota ha sido tomada de: http://www.phx-ult-lodge.org/ca5.htm)


Distintos Autores:

"The Nature of the Kama-Rupa" by G. de Purucker
"Kama Loka" by William Q. Judge
"Devachan" by William Q. Judge


Fuentes - Fonts


SOUV2P.TTF  - 57 KB
SOUV2I.TTF  - 59 KB
SOUV2B.TTF  - 56 KB
bai_____.ttf  - 46 KB
babi____.ttf
  - 47 KB
bab_____.ttf  - 45 KB
SOUV2T.TTF
  - 56 KB
inbenr11.ttf
  - 64 KB
inbeno11.ttf
  - 12 KB
inbeni11.ttf
  - 12 KB
inbenb11.ttf
  - 66 KB
balaram_.ttf
  - 45 KB
indevr20.ttf  -
53 KB










free counters

Página PRINCIPAL
OBRAS y AUTORES CLÁSICOS
Agradecimientos
Cuadro General

Disculpen las Molestias





jueves 11 de marzo de 2010

ENCICLOPEDIA - INDICE | DEVOTOS FACEBOOK | EGIPTO - USUARIOS de FLICKR y PICASAWEB

No hay comentarios:

Correo Vaishnava

Mi foto
Spain
Correo Devocional

Archivo del blog