martes, 1 de diciembre de 2009

[pensamiento-del-dia:564] Lección Bg121: “NO GASTES TU VIDA JUGANDO EN LA MISERIA”


Fotos de
vijay

Gaura Purnima













Lección Bg121

"NO GASTES TU VIDA JUGANDO EN LA MISERIA"


Lección completada el 23 de noviembre del 2009 en la morada más santa, Sri Vrindavana Dhama
---------------------------------------------------------------------------------------
Siempre recuerdo la primera vez que pasé la noche en un templo Hare Krishna. Era un compositor  contra-cultural de 21 años de edad viviendo en Berkeley, California, EE.UU. El año era 1969. Un  devoto muy dulce y maravilloso llamado Makanlal Das, que a menudo encontré en la Avenida  Telégrafo de Berkeley, me invitó a venir con él a pasar la noche en el templo Hare Krishna en el  famoso distrito Haight-Ashbury de San Francisco. Este fue el templo ISKCON original de San  Francisco en la calle Frederick Nº 518. Recuerdo que dormimos en el sótano debajo del salón del  templo. Después de levantarnos en la mañana tomé ventaja de unas cuentas de japa que estaban  colgando en una clavija sobre la pared en el salón del templo para uso de los invitados, al cantar  mi primera ronda de japa Hare Krishna. Luego, después del programa de la mañana cuando  regresaba a Berkeley, el sentimiento más asombroso de alegría bienaventurada llenó mi conciencia.  Estuve literalmente riendo en éxtasis mientras cruzaba el puente Bay de regreso a Berkeley. Y  luego esa noche cuando estaba visitando algunos amigos en Berkeley que estaban sentados  alrededor mirando algún espectáculo de televisión estúpido sin sentido obtuve una profunda  inspiración. Caminé fuera de su sala tomando refugio en su pórtico para escapar de ser succionado  en ese espectáculo de televisión y escribí una canción que contiene la línea, "¿Piensas que  gastaría mi tiempo jugando en la miseria cuando estoy tan cerca del Nirvana?". La experiencia en  el templo Hare Krishna me había dado la premonición que pronto alcanzaría la iluminación espiritual  que tanto tiempo he estado buscando. Estuve pensando: "lo último que deseo hacer en el mundo  ahora es permitir que mi conciencia sea succionada en la dirección opuesta en la ilusión más  profunda por un espectáculo de televisión estúpido que está totalmente falto de significado,  importancia, y profundidad". Siempre recuerdo esta lección valiosa que Krishna me otorgó. Las así  llamadas cosas disfrutables de este mundo material son simplemente una fachada para la miseria.  Un devoto no se deja engañar por la fachada. En cambio centra su conciencia en la Realidad  Suprema de que todos somos una parte minúscula y armoniosa con esa Realidad Suprema a través  del sistema de bhakti yoga.

Sankarshan Das Adhikari

 

Tu tarea:

Lección Bg121

Leer cuidadosamente el verso 22, Capítulo 5, junto con su significado de El Bhagavad-gita tal
como es
y responder a la pregunta: ¿Por qué y cómo un devoto ve el disfrute material como
miseria?

Envía tu tarea a:

Pensamiento_del_Dia@backtohome.com

Recibirás una respuesta dentro de poco tiempo.


Traducido del inglés por:

Wilmer Alberto Estrada Morales
Sullana-Piura-Perú

Redacción y ortografía por:

Caitanyadeva dasa

Costa Rica


Derecho de propiedad literaria 2005-2006 por Ultimate Self Realization.Com
Est
ás autorizado para distribuir libremente este conocimiento alrededor del
mundo con tal de que des a conocer su fuente dando el link para mencionar
nuestra página señalada en: www.backtohome.com.



El Bhagavad-gita Tal Como Es

Por Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Fundador-Acarya de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krsna

Capítulo Cinco

Karma-yoga: Acción con conciencia de Krishna

Verso 22

ye hi samsparsa-ja bhoga

duhkha-yonaya eva te

ady-antavantah kaunteya

na tesu ramate budhah

ye—aquellos; hi—ciertamente; samsparsa-jah—mediante el contacto con los sentidos materiales; bhogah—disfrute; duhkha—aflicción; yonayah—fuentes de; eva—ciertamente; te—son; adi—comienzo; anta—fin; vantah—sujeto a; kaunteya—¡oh, hijo de Kunti; na—nunca; tesu—en esos; ramate—se deleita; budhah—la persona inteligente.

TRADUCCIÓN

Una persona inteligente no participa de cosas que son fuentes de desdicha y las cuales se deben al contacto con los sentidos materiales. ¡Oh, hijo de Kunti!, esa clase de placeres tienen un comienzo y un final, y por eso el hombre sabio no se deleita con ellos.

SIGNIFICADO

Los placeres materiales de los sentidos se deben al contacto de los sentidos materiales, todos los cuales son temporales, ya que el propio cuerpo es temporal. Al alma liberada no le interesa nada que sea temporal. Puesto que el alma liberada conoce bien los deleites de los placeres trascendentales, ¿cómo puede acceder a disfrutar del placer falso? En El Padma Purana (Sri-Ramacandra- sata-nama-stotram, verso 8) se dice:

ramante yogino ’nante

satyananda-cid-atmani

iti rama-padenasau

param brahmabhidhiyate

"Los místicos obtienen de la Verdad Absoluta placeres trascendentales ilimitados, y, por consiguiente, a la Suprema Verdad Absoluta, la Personalidad de Dios, también se la conoce como Rama".

En El Srimad-Bhagavatam (5.5.1) también se dice:

nayam deho deha-bhajam nr-loke

kastan kamanarhate vid-bhujam ye

tapo divyam putraka yena sattvam

suddhyed yasmad brahma-saukhyam tv anantam

"Mis queridos hijos, no hay ninguna razón para trabajar mucho por el placer de los sentidos mientras se está en esta forma de vida humana; esos placeres están al alcance de los coprófagos [los cerdos]. Más bien, en esta vida ustedes deben someterse a penitencias mediante las cuales se les purifique la existencia, y, como resultado de ello, podrán disfrutar de una bienaventuranza trascendental ilimitada".

Por lo tanto, a aquellos que son verdaderos yogis o trascendentalistas eruditos no los atraen los placeres de los sentidos, que son la causa de la existencia material continua. Cuanto más uno está adicto a los placeres materiales, más lo atrapan los sufrimientos materiales.


--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
Has recibido este mensaje porque estás suscrito a Grupo "Pensamiento del Dia" de Grupos de Google.
Si quieres publicar en este grupo, envía un mensaje de correo
electrónico a pensamiento-del-dia@googlegroups.com
Para anular la suscripción a este grupo, envía un mensaje a pensamiento-del-dia+unsubscribe@googlegroups.com
Para obtener más opciones, visita este grupo en http://groups.google.co.cr/group/pensamiento-del-dia?hl=es.

-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---




Devotees Vaishnavas | Dandavat pranams - All glories to Srila Prabhupada | Dandavat pranams | Archivo Cervantes | SWAMIS

No hay comentarios:

Correo Vaishnava

Mi foto
Spain
Correo Devocional

Archivo del blog