jueves, 11 de febrero de 2010

Diccionario Enciclopédico Vaishnava ABI - ABSTR



abi

ABI (heb.). Maestro, jefe, director, padre. Significa una calificación de honor respecto al nombre que acompaïa.

ABIASAR. Hist. Uno de los reyes más poderosos de la India, avasallado por Alejandro Magno.

abibhet. sintió mucho miedo (C. 8º, Cap. 11, V. 33).

abibhran. mantuvieron (al niïo) (C. 9º, Cap. 20, V. 39).

abibhrat. aceptó (C. 1º, Cap. 16, V. 34).

abibhrat. administró (C. 1º, Cap. 13, V. 15).

abibhrat. continuó llevando (C. 9º, Cap. 9, V. 39).

abibhrat. llevó (C. 9º, Cap. 10, V. 42-43).

ABIDA. Mit. Nombre del principal dios de los Kalmukos, que decide de la suerte de las almas, despues de la muerte. Probablemente es una de las apariciones de Buddha, lo mismo que el Amita de los japoneses y el Isuren o Amitadha de los indios. Según aquellos, es el dios que atrae a sí el alma, en el momento de su separación del cuerpo. Si está pura, la permite remontarse hacia el cielo, y si no lo está dicen que la purifica con su aliento. Tambien concede a las almas la libertad de volver a animar un cuerpo, sea de hombre o de animal. Su morada es el cielo, hacia Oriente, en donde goza de profundo reposo.

ABIDE. (sáns. Saivita). Posición firme, permanecer como uno es. No abandonando los principios ó cualidades del carácter uniforme, en los momentos de dificultades.

ABIMURGAN. Fuente maravillosa de Persia, en el Kuhistán, alrededor de la cual revuelan constantemente unos pájaros llamados seleucidas. Se cree que basta transportar algunas gotas de esta agua a un país infectado de langostas para que vayan en seguida allí los seleucidas a destruirlas.

AbirAmi amman pathikam by AbirAmi Bhutter (in Tamil, TSCII format)

AbirAmi amman pathikam by AbirAmi Bhutter (in Tamil, TSCII format) abipath.pdf (Acrobat Reader)

AbirAmi andhAthi: by AbirAmi Bhutter with explanations from Kavingar Kannathasan (in Tamil).

abirami amman pathikam by Abirami Bhutter


Project Madurai - Timetable 1998/1999

18 Nov 1999 ... abirAmi amman pathikam. Kannadasan's commentary, apirAmi paTTar kavijar kaNNatAcan, Vijaya Mallikarjunan (I) ...
pm.tamil.net/pmtble.html

TAMIL HINDU DEVOTIONAL SONGS songs - Tamil - Songs, Soundtrack ...

Genre : ABIRAMI AMMAN,DEVOTIONAL,HINDU,IYAPPAN,KAMACHI AMMAN,MURUGAN,RAMALINGA ... Singers: Dr Seerkazhi S Govindarajan Lyricists: Abirami Ammai Pathikam ...
www.smashits.com/.http://juancastaneira.multiply.com/tamil-hindu-devotional-songs.html

Devotional Resources PDF


0032-Abhirami Amman Pathikam (Abhirami Bhattar)

· abitsc.pdf (Acrobat Reader).

ABISARA. Geog. Pequeïo reino antiguo de la India, conquistado por Alejandro Magno, que hoy forma parte del país de Cachemira.

ABISARES. Biog. Príncipe indio que reinó en Abisara, en tiempo de Alejandro Magno, a quien rindió vasallaje. M. en 325 a. C., pasando el principado a sus hijos.

ABISCEGAM o ABICHEGAM. Mit. ind. Una de las ceremonias del Poutsche, que se celebra en la India, y que consiste en verter alguna leche sobre la deidad obscena Lingam, leche que luego recogen y conservan cuidadosamente para darla a gotas a los moribundos, a fin de que les haga dignos de gozar las delicias del Cailasa o paraíso.

ABISMO. (sáns. Çivaita). Un foso sin fondo. El estado de oscuridad de la conciencia dentro de la cual uno puede caer como resultado de serios malos comportamientos; los siete chakras (centros psíquicos), o talas (reinos de conciencias), debajo del muladhara chakra, el cual está localizado en la base de la columna vertebral. Vease: Chakra, Naraka, Loka.

ABISMO. Debido a su carácter insondable y amenazador, cualquier abismo asumió sugestiones muy graves: evocando la hondura del ser o de los conocimientos, pero tambien las zonas ignotas de donde proceden ciertos poderes oscuros. No se olvide que el abismo es realidad antagónica a la montaïa. Por muchos pueblos fue identificado con " el reino de las sombras" o el "país de los muertos"; tambien halló correlación con la figura, grandiosa y temible al mismo tiempo, de la Gran Madre. Suelen surgir del abismo, a veces a traves de u pozo o de una caverna, algunos monstruos ctónicos, como el etrusco Olta: encarnación de fuerzas siniestras causantes de daïo a la humanidad.(Dicc. de Iconografía, Federico Revilla, Ed. Cátedra).

ABISTA. Hist. ind. V. AVESTA.

ABIYAS. Mit. ind. Hijos mellizos del dios Surya, capaces de curar los padecimientos. Simbolizan los crepúsculos matutino y vespertinos.

abj

abja. un loto (C. 3º, Cap. 28, V. 30).

abja. loto (C. 3º, Cap. 8, V. 19).

abja. de la flor de loto (C. 3º, Cap. 33, V. 2).

abja. flor de loto (C. 1º, Cap. 16, V. 32-33).

abja-bhavaù. el Seïor Brahmä, que nació en la flor de loto (C. 8º, Cap. 21, V. 1).

abja-khaëòe. por los tallos de las flores de loto (C. 1º, Cap. 11, V. 2).

abja-näbha. ¡oh, Seïor que tienes un ombligo de loto! (C. 4º, Cap. 9, V. 12).

abja-näbha. de la Suprema Personalidad de Dios, cuyo ombligo es como una flor de loto (C. 5º, Cap. 1, V. 19).

abja-näbhaù. el Seïor Viñëu (C. 3º, Cap. 21, V. 22).

abja-näbhaù. la Suprema Personalidad de Dios, de cuyo ombligo brota una flor de loto (C. 8º, Cap. 4, V. 13).

abja-netram. ojos de loto (C. 3º, Cap. 14, V. 50).

abja-påñöhe. encima de la flor de loto (C. 3º, Cap. 8, V. 18).

abja-sambhavaù. nacido de una flor de loto (el Seïor Brahmä) (C. 4º, Cap. 6, V. 3).

abja-sambhütaù. cuya fuente de nacimiento fue un loto (C. 3º, Cap. 10, V. 5).

abjam. como el loto (C. 3º, Cap. 21, V. 9).

abjam. el loto (C. 7º, Cap. 9, V. 35).

abjam. flor de loto (C. 3º, Cap. 8, V. 18).

abjam. una flor de loto (C. 3º, Cap. 15, V. 40).

ABJURACIÓN. Renunciación, renuncia por juramento, como hace un sannyäsé al renunciar a su familia, a su vida. Vease: sannyäsa dharma.

ABLUCIÓN. Acción de lavarse que acompaïa algunos ritos religiosos. Ha sido considerada siempre como símbolo de purificación y su uso data de la más remota antigüedad, existiendo diversas clases, como ser de cabeza, de manos, de pies, etc., de acuerdo a los ritos. La ley de Moises, el Islam y otras religiones prescriben las abluciones. En el catolicismo se da este nombre a la limpieza del cáliz y los dedos con agua y vino. / Ceremonia a la que se somete al aspirante durante el curso de su iniciación.

abo

(abodha) = Ignorance

abodha-jätaù. producto de la ignorancia (C. 5º, Cap. 5, V. 5).

abodha-rüpaù. por la cualidad de la ignorancia (C. 8º, Cap. 7, V. 11).

ABOR o ABAR. Geog. Tribu habitante en las regiones del Himalaya, que conservan su nativa independencia, a pesar de ser dominados oficialmente por el gobierno ingles de la India. V. ABORS.

ABORS. Geog. Tribu independiente que vive en los altos valles de India, en la extremidad oriental del Himalaya, entre el Assam y el Tíbet, en un territorio de 25 o 30 leguas, sit. entre los 27º 30' y los 28º 30' de lat. N. Este nombre, que significa bárbaros o enemigos, le fue dado por los habitantes de Assam; su verdadero nombre es el de Padams. Al igual de los demás pueblos originarios del Himalaya, en su fisionomía se ve su origen mongoltibetano, pero es aún poco conocida, tanto que su lengua no ha sido aún clasificada. Es temida por las tribus vecinas, a causa de su carácter belicoso. Según el último censo, el número de Abors es de unos 6.480.

ABORTO. (Hind.). Desde el principio de los tiempos, la tradición Hindú y las Escrituras condenan este tipo de prácticas, excepto cuando la vida de la madre está en peligro. Es considerado un acto contra Rta y Ahimsa. El misticismo Hindú enseïa que el feto es un ser viviente, una persona consciente, necesitando y siendo digno de protección (un Himno del Rg Veda (17.36.9, Rg Veda, pág. 2469)) ruega por la protección de los fetos. El Kaushikati Upanisad (3.1 Up. R. 774) describe el aborto como equivalente al asesinato de un pariente. El Atharva Veda (6.113.2 HE, 43) lista los fetos asesinados, brunaghni, entre los grandes pecados (6.113.2). El Gautama Dharma Sastra (3.3.9 HD, 214) considera a tales participantes el haber perdido su casta. El Susruta Saàhitä, un tratado de medicina (Ca 100), estipula lo que debe hacerse en el caso de problemas serios durante el parto (Chikitsasthana, Cap. Mudhagarbha), describiendo primero los varios pasos que deben ser tomado para intentar salvar a la madre y al hijo. “Si el feto está vivo, uno deberá intentar sacarlo de la matriz de la madre viva..” (Sutra 5). Si ella está muerta puede ser sacado. En el caso de que el feto este vivo pero no hay seguridad en el parto no se puede sacar por medios quirúrgicos ya que está prohibido porque “uno daïaría a ambos a la madre y a su descendencia. En una situación irredimible, es mejor causar el aborto del feto, pero no quiere decir que debemos desatenderla para poder prevenir la perdida de la madre” (Sutras 10-11).

abr

ABRACADABRA. Gnost. Fórmula mágica para invocar la ayuda de espíritus beneficos que se supone fue empleada por primera vez en un tratado del medico gnóstico Serenus Sammonicus, contemporáneo del emperador Septimio Severo. La palabra fue muy utilizada durante la Edad Media con fines mágicos. Sola escribirse dentro de un triángulo invertido o constituyendolo ella misma, al escribirla en once renglones con una letra menos en cada uno de ellos. El origen de la palabra es incierto, H. P. Blavatsky considera que es una corrupción de la voz Abraxas. G. Higgins la deriva de Abra o Abar (dios) en celta y Cad (santo) y otros de la frase hebrea abreq ad habra que significa "envía tu rayo hasta la muerte".

Abrahma-bhuvanäl lokäù:

äbrahmaëaù. hasta Brahmaloka (C. 3º, Cap. 11, V. 22).

abrahmaëya. contrarios a la cultura brahmínica (C. 9º, Cap. 20, V. 30).

(abrahmaëya) = Not kosher

abrahmaëya-bhaya-ävahäm. que llenó de terror a los reyes que no sentían respeto por la cultura brahmínica (C. 9º, Cap. 16, V. 18-19).

abrahmaëyäù. desprovistos de cultura brahmínica (C. 1º, Cap. 17, V. 27).

abrahmaëyam. pecaminosos, que no hacían caso de los principios religiosos establecidos por los brähmaëas (C. 9º, Cap. 15, V. 15).

abrahmaëye. personas contrarias a la cultura brahmínica (C. 1º, Cap. 16, V. 21).

(abravét) = spoke

abravét. cantó (C. 8º, Cap. 18, V. 14).

abravét. comenzó a hablar (C. 9º, Cap. 3, V. 5).

abravét. contestó (C. 9º, Cap. 7, V. 11).

abravét. dijo (C. 3º, Cap. 18, V. 7).

abravét. dijo lo siguiente (C. 10º, Cap. 4, V. 14).

abravét. el dijo (C. 4º, Cap. 19, V. 13).

abravét. habló (C. 1º, Cap. 18, V. 32).

abravét. respondió (C. 4º, Cap. 31, V. 8).

abravét. se dirigió a (C. 1º, Cap. 4, V. 1).

ABRAXAS (gr.). Gnost. Nombre místico simbólico representativo de la divinidad o supremo poder, usado en la secta gnóstica fundada por Basílides de Alejandría, a quien se atribuye su introducción. Designaba al arconte que regía el ciclo solar y que reunía la potencia de los siete planetas. En griego los números significativos por las letras de esta palabra suman 365, el número de ciclos que describe el sol en un aïo. Como a cada ciclo solar corresponda un cielo, Abraxas era el nombre mágico de la totalidad de los cielos. / Talismán gnóstico consistente en una gema que llevaba grabada una figura emblemática de forma humana y animal unida a una leyenda. Algunas veces llevaban la voz Abraxas y en otras se acompaïaba este termino con figuras o palabras relacionadas con las religiones hebrea o egipcia. Abraxas era representado con cuerpo y brazos humanos (forma asignada a la divinidad) y cabeza de gallo (emblema de la vigilancia y la clarividencia), manteniendo en la mano izquierda un escudo (sabiduría) y en la mano derecha un látigo (poder dinámico o fuerza vital), terminando sus miembros inferiores en dos serpientes (la mente o sentido interno y la palabra creadora o rapidez de comprensión). La figura era transportada en una cuadriga tirada por cuatro corceles blancos, representativos de los cuatro eteres por medio de los cuales circula el poder solar a traves del universo. El talismán abraxas no es exclusivo de la secta de Basílides y ni siquiera del gnosticismo en general. / Con el nombre de Mitra-Abraxas , esta deidad se confunde a veces con el dios solar del Mitraismo.

ABRAYACO. Mit. pers. Poder sobrenatural y benefico, reverenciado por los basilienses.

Abrhad-vratas: definición

abåhat-vrataù. sin seguir estrictamente un voto de celibato (C. 2º, Cap. 6, V. 20).

ABRITAS. Hist. Pueblo de la India Oriental, establecidos en las márgenes del río Abris. Prefirieron emigrar antes que someterse al emperador Alejandro.

abåàhitam. no aumentar (C. 6º, Cap. 4, V. 20).

abrüta. llevó a cabo (C. 8º, Cap. 5, V. 25).

abruvan. contestaron (C. 4º, Cap. 14, V. 45).

abruvan. dijeron (C. 4º, Cap. 31, V. 4).

abruvan. hablaron (C. 4º, Cap. 14, V. 13).

abruvan. recibió el nombre (C. 4º, Cap. 30, V. 50-51).

ABSOLUCIÓN. (sáns. Çivaita). Misericordia, perdón. Un liberado de la culpabilidad, de este modo cuando alguien está aliviado de la obligación o de las penas - expiar: para compensar o reconciliarse por una mala acción. La compensación (reparación ó expiación) puede solamente ser hecha por la propia persona, el momento de la absolución es concebida por los otros, tal como un cabeza de familia, un juez o jurado. La exculpación, el quitar toda la culpa y toda la carga karmica personal, puede solamente ser dada por el Dios Çiva. La sociedad naturalmente debería reconocer y aceptar esta transformación interior para perdonar y olvidar. Vease: Penitencia, Pecado.

ABSOLUTO. Teo. El Principio universal de incognoscible esencia de todo cuanto existe en el Cosmos. Es el Ain Soph de los cabalistas, el Anciano de los Días de los nazarenos, el Brahman de los hinduistas, el Inmanifestado de los ocultistas y el Padre Eterno de los cristianos. No se conoce la naturaleza del Absoluto, excepto que El es. Así se dice en la India que Brahman (el Absoluto) es incomprensible en su trascendental aspecto, y que lo que más cerca lo representa es únicamente el sonido. El causó una vibración cósmica que se convirtió en sonido. Ese sonido fue AUM (Om) siendo su primera manifestación. Cuando la vibración cese, el sonido desaparecerá en el trascendental Ser. Por ello el sonido es virtualmente la base comprensible para toda la creación.

ABSOLUTO. (sáns. Çivaita). Caso inferior del Absoluto: Real, no dependiente de cosa alguna, no relativo. Caso superior del Absoluto: Realidad Última, el inmanifestado, inmutable y transcendente Parasiva - completamente irrelacionado, ó parejo a la mayor parte del nivel sutil de la conciencia. El es el Espíritu Divino, la esencia del espíritu del hombre. Lo mismo como Ser Absoluto que como Realidad Absoluta. - absolutamente real: Una de las cualidades del Dios Çiva en todas sus tres perfecciones: Parasiva, Parasakti y Paramesvara. Como tal, El es increado, inmutable, involutivo. VEase: Paramesvara, Parasakti, Parasiva.

Absoluto. La Total-Realidad actualizando (con relación a nuestro mundo) en un paso de la Potencia al Acto y según la Voluntad divina, toda determinación relativa.

«El mundo fenomenico es una huella que deja tras de si la actividad creadora incesante de lo Absoluto» (Toshihiko Isutzu) (Dicc. De la Santa Tradicción, Padre Henri Stephane)

Absolute Truth—the ultimate source of all energies.

ABSOO. El espacio en la cosmología caldea.

ABSORCIÓN. (sáns. Çivaita). Admitir y tomar parte de una existencia total. Conocido en sánscrito como Samhara, absorción es uno de los cinco poderes de Dios (païchakritya), sinónimo de destrucción o disolución, pero no como negativo o de consecuencias terrible. Toda forma desciende desde Dios y finalmente vuelven a El. Vease: Mahesvara, Nataraja.

Absorption. The Nath sits on the Dragon Seat inside a magical circle and creates or re-arranges energy to form a cone. Mind projections drawn into this cone are classified as absorption. See also: Expansion.

ABSTENERSE. (sáns. Çivaita). Retenerse uno mismo, contenerse de, o sin hacer. Para evitar los deseos, acciones ó hábitos negativos. Vease: Yama, Niyama.

ABSTRACCIÓN. Tendencia del arte contemporáneo que en algunos casos puede llegar a representar el inconsciente, como Aniela Jaff ha observado a propósito del pintor Jackson Pollock. Otros han visto una correlación entre la degeneración del entorno humano y la escapada hacia la no figuración. Afirmaba Paul Klee en 1915: "Cuanto más horrible se vuelve este mundo (como es en nuestros día), más abstracto se vuelve el arte; mientras que un mundo en paz produce arte realista."(Dicc. de Iconografía, Federico Revilla, Ed. Cátedra).




















TABLA - FUENTES - FONTS


SOUV2BalaramScaGoudyFOLIO 4.2Biblica Font







free counters



Disculpen las Molestias



Devotional Resources

Devotional Resources

Strictly for personal religious use.

Number of files in this index = 45.

advaita

SrI abhilAShAShTakam - Sanskrit - (24.3 kB)

SrI laghuvAsudeva mananam (Sanskrit+Tamil) - Sanskrit - (29.8 MB)

devI

abhirAmi amman pathikam - Tamil - (26.0 kB)

abhirAmi antAdi - Tamil - (121.0 kB)

annapUrNA stotram - Sanskrit - (541.1 kB)

SrI devI mahaatmyam (ver1 compiled by KM) - Sanskrit - (2.5 MB)

SrI devI mahatmyam (from gIta press) - Sanskrit - (487.2 kB)

SrI saundaryalaharI - Sanskrit - (276.7 kB)

SrI saundaryalaharI - Malayalam - (276.7 kB)

devI sUktaani - Sanskrit - (331.6 kB)

devI krtis by svAti tirunAL - Sanskrit - (118.0 kB)

SrI gAyatrI Worship - Sanskrit - (1.1 MB)

SrI gAyatrI shApa vimochanam - Sanskrit - (786.3 kB)

SrI kAmakshi navAvaraNa krtis by UttukADu venkaTakavi - Sanskrit - (408.3 kB)

SrI mUka pancha shati - Sanskrit - (251.4 kB)

SrI mUka pancha shati (partial English translation) - Sanskrit - (143.6 kB)

SrI kAmAxI suprabhatam - Sanskrit - (332.9 kB)

SrI lalitA pancharatnam - Sanskrit - (24.9 kB)

SrI lalitA trishatI pUrva pIThikaa - Sanskrit - (38.0 kB)

SrI lalitA trishatI (puurva, stotra, naamavali, and uttara) - Sanskrit - (240.1 kB)

SrI Sankara Krta mInAxI pancharatnam - grantha - (52.5 kB)

mInAxI ammai kuRam - Tamil - (113.3 kB)

mInAxI iRaTTai maNi mAlai - Tamil - (159.4 kB)

mInAxI kayaRkaNNi maalai - Tamil - (170.5 kB)

mInAxI madhurApuri ambikai mAlai - Tamil - (197.0 kB)

mInAxI amman piLLai tamizh - Tamil - (194.9 kB)

SrI agastya krta mInAxI yoga mInAxI stotram - Sanskrit - (317.8 kB)

SrI lalitA trishati bhaashhyam (Sankara) - Sanskrit - (7.2 MB)

SrI lalitA sahasranAma (puurva, uttara sahita) - grantha - (11.7 MB)

laxmi

SrI ashhTa laxmI stotram - Sanskrit - (222.0 kB)

SrI ashhTa lakshmi ashhTottara shatanaama stotram - Sanskrit - (441.9 kB)

Collection of lakshmi stotras - Sanskrit - (740.8 kB)

misc

grantha Lesson 1 (grantha + devanaagari) - Sanskrit - (203.0 kB)

grantha handwriting practice 1 - Sanskrit - (117.8 kB)

Collection of Stotras - Sanskrit - (467.9 kB)

Bhatta Bhaskara's commentary of taittirIya aaraNayaka Vol 1 - Sanskrit - (50.3 MB)

List of Good Sanskrit Books (contributed by SVS) - English - (10.1 kB)

sarasvatI

SrI sarasvatI stuti - Sanskrit - (204.8 kB)

shiva

SrI Halasya Mahatmyam (sanskrit text in grantha lipi) - grantha - (71.5 MB)

SrI ardhanaarishvara ashhTakam - Sanskrit - (267.6 kB)

SrI ardhanarishvara ashhTottaram - Sanskrit - (150.9 kB)

SrI mRtyunjaya ashhTottaram - Sanskrit - (63.4 kB)

rigvediya pancha rudram (Tamil translation) - Sanskrit - (3.5 MB)

subrahmaNya

SrI subrahmaNya bhujangam (Sankara Krta) with English Translation - Sanskrit - (119.6 kB)




Página PRINCIPAL
OBRAS y AUTORES CLÁSICOS
Agradecimientos
Cuadro General

Disculpen las Molestias





HINDUISMO (3270)SC | 1º Sri Garga-Samhita



Sri Garga-Samhita | Oraciones Selectas al Señor Supremo | Devotees Vaishnavas | Dandavat pranams - All glories to Srila Prabhupada | Dandavat pranams | Santos Católicos | El Mundo del ANTIGUO EGIPTO II | El Antiguo Egipto I |Archivo Cervantes | Neale Donald Walsch | Sivananda Yoga | SWAMIS | Hari Katha | Hinduismo | Biografías

Correo Vaishnava

Mi foto
Spain
Correo Devocional

Archivo del blog