jueves, 7 de enero de 2010

Prayers to Lord Narasimha by Saturn Personified



Fotos de
Basu Ghosh
Sri Krishna Janmastami @ ISKCON Baroda, Gujarat, India 2009 -1
















Prayers to Lord Narasimha by Saturn Personified

By Payonidhi das



We have just found these prayers to Lord Narasimha on the Acaraya folio, they are prayers offered by Saturn Personified, Sri Sani deva, Saturn is so much feared that in India on Saturday some persons collect donations for his worship in a bucket with his deity form, covered in some kind of oil. Actually he is great devotee of Lord Narasimhadeva. Many devotees are spending much money on astrology and yajnas to counteract the influence of inauspicious planets or constellations, Lord Narasimha protects one from the influence of so-called bad planets and make them auspiscious for ones devotional planets.Sr Sani is obviously a great devotee of Lord Narasimha as is evident from this text.


I just travelled with a devotee to South India who was going to spend 1000th of dollars for having bad planetary influence counteracted.There is no need simply please take shelter of the Lotus feet of Lord Narasimhadeva as shown bySri Sani. Saturn is the day of Lord Narasimhadeva and a perfect day to worship Lord Narasimha.


Çré Çanaiçcara-kåta Çré Narasiàha Stuti


Everyone is afraid of the malefic planet Çani because generally he is associated with extreme sorrow and suffering. However, Çanideva himself has devised a way of solving this problem by obtaining the blessings of Lord Nåsiàha.


Shani made an agreement with the Lord that he would never trouble those who recite his Nåsiàha Stuti when they are facing troubles related to dvädaça-añöama-païcama (a situation where Çani-käta lasts for 7 1/2 births)


If one recites with devotion Çani’s Çré Nåsiàha Stuti, especially on Çanivära (SBy Payonidhi das


We have just found these prayers to Lord Narasimha on the Acaraya folio, they are prayers offered by Saturn Personified, Sri Sani deva, Saturn is so much feared that in India on Saturday some persons collect donations for his worship in a bucket with his deity form, covered in some kind of oil. Actually he is great devotee of Lord Narasimhadeva. Many devotees are spending much money on astrology and yajnas to counteract the influence of inauspicious planets or constellations, Lord Narasimha protects one from the influence of so-called bad planets and make them auspiscious for ones devotional planets.Sr Sani is obviously a great devotee of Lord Narasimha as is evident from this text.


I just travelled with a devotee to South India who was going to spend 1000th of dollars for having bad planetary influence counteracted.There is no need simply please take shelter of the Lotus feet of Lord Narasimhadeva as shown bySri Sani. Saturn is the day of Lord Narasimhadeva and a perfect day to worship Lord Narasimha.


Çré Çanaiçcara-kåta Çré Narasiàha Stuti


Everyone is afraid of the malefic planet Çani because generally he is associated with extreme sorrow and suffering. However, Çanideva himself has devised a way of solving this problem by obtaining the blessings of Lord Nåsiàha.


Shani made an agreement with the Lord that he would never trouble those who recite his Nåsiàha Stuti when they are facing troubles related to dvädaça-añöama-païcama (a situation where Çani-käta lasts for 7 1/2 births)


If one recites with devotion Çani’s Çré Nåsiàha Stuti, especially on Çanivära (Saturdays) and when Çani graha comes to 12-8-5 Janma Räçi or 10th AL, one will please the Lord who is the Supersoul of Shanaishchara and the Lord will remove all obstacles and suffering and bless His devotee.


sulabho bhakti yuktänäà durdarço duñöa cetasäà |
ananya gatikänäm ca prabhu bhaktaika-vatsalaù
çanaiçcara tatra nåsiàha-deva cakärämala-citta-våtiù |
praëamya ñañöäìgam açeça-loka kiréta néräjita päda-padmam || 1 |


Lord Nåsiàhadeva is easily accessible to the devotees and punishes those who are evil-minded. He is the saviour for those who are helpless who desire to seek refuge in Him. When the demigods of innumerable planets bow down to His lotus feet, the bright jewels from their crowns are reflected on His toenails which gives the impression that lamps are being waved in front of them.


Unto His lotus feet, Çanideva prostrated and prayed (in the court of Brahmä).


çré çanir-uväca -
yat päda-pankaja-raja paramädharena
saàsevitam sakala kalmaça räçé-näçam |
kalyäëa kärakam açeñanijänugänam |
sa tvam nåsiàha mayi dehi kåpä-valokam ||2||


Çré Çani said -


By the mercy of the dust of Your lotus feet which destroy a multitude of sins, grant infinite auspiciousness to Your devotee who always worships Your lotus feet with devotion. O Lord Nåsiàha, please bestow upon me Your merciful side-long glance.


sarvatra cancalatayä sthitayäpi lakñmyäù |
brahmädi-vandya-padayä stirayänya sevi ||
pädäravinda-yugalaà paramä-dharena |
sa tvam nåsiàha mayi dehi kåpä valokam||3||


Your lotus feet are worshipped by Goddess Lakñmé, even though She is fickle by nature (cancala) and by Lord Brahmä and Lord Çiva whose feet are worthy of worship with devotion. O Lord Nåsiàha, please bestow upon me Your merciful side-long glance.


yad rüpam ägama-çiraù pratipädhyamädhya |
ädhyätmikädi paritäpa haram vicintyam ||
yogéçvarair apathagäkhila doña saìghaiù |
sa tvam nåsiàha mayi dehi kåpä-valokam ||4||


By contemplating or meditating upon Your appearance, which is expounded in the Vedas extensively, the best of the saints are liberated from the three-fold miseries and from all misfortunes. O Lord Nåsiàha, please bestow upon me Your merciful side-long glance.


prahläda bhakta vacasä harir äviräsa |
stambhe hiraëyakaçipuà ya udhärabhävaù ||
urvau nidhäya udharam nakhärai dadhära |
sa tvam nåsiàha mayi dehi kåpä-valokam ||5||


By the word of His devotee named Prahläda, Lord Hari, who is generous and kind, appeared from a pillar and by placing Hiraëyakaçipu on His thighs split open the his stomach with His nails. O Lord Nåsiàha, please bestow upon me Your merciful side-long glance.


yo naija bhaktaà analämbudhi bhüdharogra |
çåëga-prapäta viça dhamti sarésupebhyaù |
sarvätmakaù parama-käruëiko rarakña |
sa tvam nåsiàha mayi dehi kåpä-valokam ||6||


You protected your own devotee Prahläda from a raging fire, the deep ocean, from falling from a tall mountain peak, poison, a mad elephant and the fangs of poisonous serpents. You are omnipresent and supremely generous. O Lord Nåsiàha, please bestow upon me Your merciful side-long glance.


yannirvikära para-rüpa vicintanena |
yogéçvarä viçaya sägara véta rägäù ||
viçrämtim äpura-vinäça vatéà paräkhyäà |
sa tvam nåsiàha mayi dehi kåpä-valokam ||7||


By meditating upon He whose great form is devoid of imperfections, the best of the saints attained liberation from the ocean of materialistic attachments and obtained unmitigated salvation. O Lord Nåsiàha, please bestow upon me Your merciful side-long glance.


yad rüpam-ugra parimardana bhäva çäli |
saàcintanena sakalägha vinäça käri |
bhüta jvara graha samudbhava bhéti näçam |
sa tvam nåsiàha mayi dehi kåpä-valokam ||8||


By meditating upon He whose form is fearsome, all peace, happiness and prosperity can be obtained, all sins can be obliterated, the fear arising from evil spirits, fevers and unfavorable planetary positions can be removed, O Lord Nåsiàha, please bestow upon me Your merciful side-long glance.


yasyottamaà yaça umä-patim padma-janma |
çakrädi daivata sabhäsu samasta-gétam ||
çaktaiva sarvaça-mala praçamaika dakñam |
sa tvam nåsiàha mayi dehi kåpä-valokam ||9||


Your transcendental fame is sung gloriously in all the divine assemblies of Çiva, Brahmä and Indra etc. and whose power is steadfast in wiping out all impurities, O Lord Nåsiàha, please bestow upon me Your merciful side-long glance.


evam çrutvä stutià devaù
çaninäà kalpitäà hariù |
uväca brahma våndasta
çanià taà bhakta-vatsalaù ||10||


On listening to the heartfelt prayer composed by Çanideva in the assembly of Lord Brahmä, Lord Hari who is ever compassionate to His devotees, spoke to Çanideva as follows.


çré nåsiàha uväca -
prasannoham çane tubhyaà |
varam varaya çobhanaà ||
yaà väïchasi tameva tvam |
sarva-loka hitävaham ||11||


Çré Nåsiàha said –


O Çani, I am pleased with your devotion. What ever you desire that will benefit the world, ask for that kind of boon and I will grant it.


çré çanir uväca -
nåsiàha tvam mayi kåpäm
kuru deva dayä-nidhe |
mad väsaras tava préti-
kara syat devatä-pate ||12||


mat kåtam tvat param stotraà
çåëvanti ca paöanti ca |
sarvän käman pürayetäs
teçäm tvaà loka-bhävanaù ||13||


Çré Çanideva replied –


O Lord Nåsiàha, O reservoir of compassion, please be kind to me. O Lord of all gods, let my week-day (Saturday) be Your favorite day. O Purifier of all the worlds, may You fulfill the desires of all those who listen to or read this great prayer to You composed by me.”


çré nåsiàha uväca -
tataivästu çaneham vai
rakño-bhuvana saàsthitaù |
bhakta kämän pürayiçye
tvaà mamaika vacaù çåëu ||


tvat kåtam mat param stotram
yaù paöecchåëu yäccha yaù |
dvädaçäñöama janmastäd
bhayaà mästu tasya vai ||14||


Çré Nåsiàha said –


O Çani, let it be so! By virtue of My being the universal protector (rakñobhuvana), I fulfill the desires of all My devotees. Please listen to My words -let there be no fear of the twelfth and eighth birth positions (and implicitly any unfavorable birth positions) and consequent troubles from you for any one who reads or listens to this prayer to Me composed by you.


çani naraharià devaà
tateti pratyuväca ha
tataù parama-saàtuñöo
jayeti munayovadan ||15||


Then Çanideva replied to Lord Narahari that he would follow the Lord’s instructions. Then the joyful saints and sages present there (in Brahma’s assembly) responded with cries of, ‘jaya, jaya!’”.


çré kåñëa uväca -
itam çanaiçcarasyäta nåsiàha deva |
samvädam etat stavanaà ca mänavaù ||
çåëoti yaù çrävayate ca bhaktyä
sarvänyäbhéñöäni ca vindate dhruvam ||16||


Çré Kåñëa told Dharmaräja, “Whoever listens to or recites this conversation between Çanideva and Lord Nåsiàha in the form of this prayer of devotion will definitely have all desires fulfilled and will always rejoice.”


iti çré bhaviñyottara puräëe rakñobhuvana mahätme çré
çanaiçcara kåta çré nåsiàha stuti sampürëam


Thus ends the prayers offered to the universal protector Çré Nåsiàha by the great soul Çani.

______________
-- Daso’smi --







Página PRINCIPAL
OBRAS y AUTORES CLÁSICOS
Agradecimientos
Cuadro General

Disculpen las Molestias





HINDUISMO (3270)SC | 1º Sri Garga-Samhita





Sri Garga-Samhita | Oraciones Selectas al Señor Supremo | Devotees Vaishnavas | Dandavat pranams - All glories to Srila Prabhupada | Dandavat pranams | Santos Católicos | El Mundo del ANTIGUO EGIPTO II | El Antiguo Egipto I |Archivo Cervantes | Neale Donald Walsch | Sivananda Yoga | SWAMIS | Hari Katha | Hinduismo | Biografías

No hay comentarios:

Correo Vaishnava

Mi foto
Spain
Correo Devocional

Archivo del blog