Fotos de Bkgoswami Das
Shri Chaitanya Bhagavata - Adi Khanda - 4º (esp.)
Capítulo Cuatro
Nama-karana-bala-carita-caurapaharana-varnana
Nama-karana-bala-carita-caurapaharana-varnana
Descripción del Señor Nombre ceremonia de entrega, pasatiempos infantiles, y el secuestro de los ladrones
Texto 1
O los ojos de loto Chaitanyacandra Señor, gloria, gloria por Usted! Gloria, gloria a los devotos de su amante!
Texto 2
Por favor ponga su mirada no muy feliz en mí para que, libre de engaño, mi corazón adorarte día y noche.
Texto 3
Ahora que el Señor Chaitanya estaba presente allí, la felicidad en la casa de Saci aumentó día tras día.
Texto 4
Una y otra vez mirando al hermoso rostro de su hijo, el brahmán y Brahmani flotando en un océano de felicidad.
Texto 5
Señor Visvarupa miraba a su hermano, la morada de la felicidad, la sonrisa y abrazarlo.
Texto 6
Los familiares se quedaría todo el día y la noche infante.
Texto 7
Algunos cantaron los mantras Vishnu-Raksha, otros cantaban mantras Devi-Raksha, y otros rodear la casa.
Texto 8
Cuando lloraba, derramando lágrimas de sus ojos de loto, el Señor al mismo tiempo se detenga si oyó el santo nombre del Señor Hari.
Texto 9
Con el tiempo todo el mundo entiende Texto 9 sugerencia del Señor. Cada vez que lloró, que cantaban el nombre del Señor Hari.
Texto 10
Los semidioses juguetona a veces juega bromas pesadas a la gente que rodea siempre al Señor.
Texto 11
Invisible, un semidiós se deslizaba en la casa. Cuando la gente vio su sombra, que decía: "Ahí va un ladrón".
Texto 12
Algunos gritaron: "Nrisimha! Nrisimha!" En las bocas de los otros Aparajita stotra-se oyó.
Texto 13
Muchas oraciones se recitaban en las diez direcciones. Así hubo una gran conmoción en la casa de Saci.
Texto 14
Al ver thatâ el Señor estaba en el interior, los semidioses se reunían fuera de la casa. Entonces también la gente diría: "Alguien debería cuidar la casa."
Texto 15
Otros gritaban, "¡Alto! ¡Alto! Un ladrón huye!" Otros le gritaban, "Nrisimha! Nrisimha!"
Texto 16
Un exorcista advirtió a los semidioses, "Hoy puede haber escapado. Pero usted no sabe el gran poder del Señor Nrisimha".
Texto 17
Invisible, los semidioses se echó a reír. De esta manera, pasó un mes.
Texto 18
El día de la celebración de Balaka-utthana, Saci se fue con las otras mujeres que se bañan en el Ganges.
Texto 19
Acompañado por el canto y la música instrumental tumultuosa, Saci se bañó en el Ganges. Adoraba a la diosa Ganga y luego se fue al templo de la diosa Shashthi.
Texto 20
Después de adorar correctamente los pies de todos los semidioses, ella regresó a casa con las otras mujeres.
Texto 21
Luego Saci respetuosamente les ofreció arroz inflado, plátanos, aceite, sindura rojas, nueces de betel, y hojas de betel.
Texto 22
Después de la bendición del infante y ofrecer reverencias a la Madre Saci, todas las mujeres regresaron a sus hogares.
Texto 23
De esta manera el Señor disfrutado pasatiempos. Si el Señor no da comprensión, que tiene el poder de entenderlos?
Texto 24
Una y otra vez el niño Señor lloró. De esta manera hizo cantar a todos los santos nombres del Señor Hari.
Texto 25
Cualquiera que sea la mujer le hicieron pacificar, el Señor sólo lloran más y más.
Texto 26
Sin embargo, cuando todo el mundo decía, "Hari! Hari!", Una sonrisa a la vez apareció en la cara lunar del Señor.
Texto 27
Descubriendo el corazón que esta agradó al Señor, todo el mundo se reúnen, aplauden y cantan "Hari!"
Texto 28
De esta manera todo el mundo feliz a cabo Hari-sankirtana, y el hogar de Saci se llenó de los santos nombres del Señor Hari.
Texto 29
El Señor de los pasatiempos en la casa de Jagannatha Misra en secreto, como los pasatiempos Disfrutó como Gopala Krishna.
Texto 30
Cuando nadie estaba en casa, las cosas esparcidas aquí y allá.
Texto 31
En las cuatro paredes Lanzó aceite, leche, suero de leche y mantequilla clarificada.
Texto 32
Cuando se enteró, "Madre ha de venir", el bebé Señor cayó al suelo y llorar.
Texto 33
Decir "Hari! Hari!, Madre Saci consoló a su pequeño hijo. Entonces vio todas las cosas dispersas.
Texto 34
Ella preguntó: "¿Quién tiró el trigo, el arroz y dal por todas partes en la casa?" Entonces vio las ollas de leche y el yogur se habían roto.
Texto 35
En la casa sólo era un bebé de cuatro meses de edad. "¿Quién lo dispersos?" Nadie lo sabía.
Texto 36
Todos en la familia vino. Nadie vio la señal de ningún culpable.
Texto 37
Alguien dijo: "Tal vez un demonio vino aquí, pero fue incapaz de hacerle daño al bebé a causa de los mantras de protección.
Texto 38
"No se puede dañar al niño, el demonio se enfadó, echó todo lo que aquí y allá, y luego huyó a su propio lugar".
Texto 39
Viendo todo esto, Jagannatha Misra estaba desconcertado. Pensamiento: "Es la providencia", no dijo nada.
Texto 40
los dos padres vieron la perturbación como la voluntad de la Providencia. Sin embargo, cuando miró a su pequeño hijo, no podían permanecer infeliz.
Texto 41
Pasaron algunos días felices en este camino, y luego llegó la hora para la ceremonia de entrega de nombre.
Texto 42
Nilambara Cakravarti, académicos y todos los parientes de vino.
Texto 43
Muchas damas castas, decorado con sindura rojo y espléndida como propia diosa Lakshmi, también vinieron.
Texto 44
Todo el mundo piensa que dio a elegir el nombre. Algunas señoras propuso un nombre, y otras señoras propuso otra.
Texto 45
Alguien dijo: "No habrá muchos hijos e hijas mayores de esa edad. Él es el último nacido. Por lo tanto su nombre debe ser` Nimai ".
Texto 46
Después de consultar entre sí, los expertos aprendieron decidido un nombre apropiado para el niño.
Texto 47
Ellos dijeron: "Tan pronto como este niño nació, la hambruna terminó en la tierra y los agricultores fueron bendecidos por la lluvia.
Texto 48
"La tierra volvió a ser feliz y próspera, como si el Señor Narayana Mismo era la protección de la tierra.
Texto 49
"Por tanto, este muchacho se debe dar el nombre» Shri Viswambhara '(el encargado del mantenimiento de los mundos). Después de todo, en su horóscopo está escrito que Él será una luz brillante que brilla en su familia.
Texto 50
"El nombre` Nimai 'dadas por las damas castas será el segundo nombre del pueblo lo llaman. "
Texto 51
En el momento más auspicioso de la ceremonia de entrega de nombre, los brahmanas cantaban versos del Bhagavad-gita, Shrimad-Bhagavatam, y los Vedas.
Texto 52
En ese momento favorable a los semidioses y seres humanos, gritaban los santos nombres del Señor Hari, hizo sonar caracolas, y hizo sonar las campanas.
Texto 53
Rice, un libro, arroz inflado, monedas, oro, plata y otros objetos fueron llevados y colocados antes que el niño lactante.
Texto 54
Jagannatha Misra dijo: "Oh Viswambhara mi hijo, por favor, escucha. A la vez captar lo toca tu corazón."
Texto 55
Ignorando todo lo demás, infantil Señor Chaitanya tomó Shrimad-Bhagavatam y lo abrazó.
Texto 56
Las damas casta llena de las cuatro paredes con los sonidos de "Jaya!" Todo el mundo dijo: "Él será un gran pandita".
Texto 57
Alguien dijo: "Este niño se convertirá en un gran Vaishnava. Con el estudio ligera Él aprenderá todas las Escrituras."
Texto 58
¿Quién ha visto el rostro sonriente se convirtió en Señor Viswambhara empapado de lluvia de la felicidad.
Texto 59
Cuando lo metieron en el regazo, las damas no sabía cómo lo dejó. Incluso el demigoddesses no es fácil el lugar del Señor en sus regazos.
Texto 60
Cada vez que el bebé lloraba Señor, las damas aplaudieron y cantaron el nombre del Señor Hari.
Texto 61
Al oír esto, el bebé Señor bailaba mientras estaba sentado en el regazo. Esto hizo que todas las señoras cantan los santos nombres del Señor Hari con más entusiasmo.
Texto 62
Así, mediante engaños que el Señor los santos nombres del Señor Hari siempre estaban en boca de todos. Ese era su deseo.
Texto 63
"Sin el deseo del Señor Supremo, ninguna acción tendrá éxito." Esta verdad se declara en los Vedas, el Shrimad-Bhagavatam, y todas las escrituras.
Texto 64
Así de disposiciones para que su santo nombre siempre se cantaron, Señor Chaitanya, el hijo de Saci, creció de día en día.
Texto 65
Entonces el niño supremamente hermoso Señor comenzó a arrastrarse sobre las rodillas, por lo que las campanas alrededor de sus caderas tintineo dulcemente.
Texto 66
Entonces el niño sumamente valiente Señor empezó a jugar en el patio. Él captar serpientes, incendio o cualquier otra cosa que veía.
Texto 67
Un día, una serpiente se deslizó a través de la valla y entró en la casa. En la infancia Sus pasatiempos del Señor a la vez captado la serpiente.
Texto 68
La serpiente enroscada alrededor y alrededor. El bebé Señor recostado sobre las bobinas.
Texto 69
Al ver esto, todo el mundo entró en pánico y gritó: "Haya de la Torre! Haya!" El bebé Señor se limitó a sonreír y siguió reclinada sobre la serpiente.
Texto 70
Todo el mundo gritaba, "Garuda! Garuda!" Los padres asustados y realtives otro lloraba.
Texto 71
Audiencia a todos llorar, la serpiente, que era el Señor Ananta, se deslizó de distancia, a pesar de bebé Señor Chaitanya intentó de nuevo a El alcance.
Texto 72
Las damas a la vez captado el niño Señor, lo puso en su regazo, y le bendijo, diciendo: "Que este niño viviría mucho tiempo."
Texto 73
Algunos cantaron mantras de protección. Otros recitan bendiciones. Otros se vierte sobre las extremidades del bebé Señor las aguas del Ganges, el agua que había lavado los pies una vez Señor Vishnu.
Texto 74
Unos decían: "Es como si este niño es nacido de nuevo." Otros decían: "La serpiente no le duele."
Texto 75
Infantil Señor Chaitanya sonrió y miró a todas las damas. Una y otra vez trató de volver a la serpiente, pero todo el mundo lo detuvo.
Texto 76
Cualquier persona que escucha con devoción estos pasatiempos, que se describe en secreto en los Vedas, no se verán perjudicados por la serpiente de nacimiento y la muerte repetidos.
Texto 77
Después de algunos días el niño comenzó a caminar Señor, vagando aquí y allá en el patio.
Texto 78
La hermosura de los miembros del Señor derrotó a diez millones Kamadevas. La luna anhelaba la mirada en su rostro.
Texto 79
Su cabeza y la frente agraciado estaban cubiertas de pelo rizado agraciado. Sus ojos eran flores de loto. Parecía Gopala Krishna Mismo.
Texto 80
Sus largos brazos le llegaba a las rodillas. Sus labios eran rojos. su pecho era amplio. Todos Sus rasgos eran hermosos y auspicioso.
Texto 81
Su forma justa guapo era espléndido como el sol. Su los dedos, manos y pies eran muy guapo.
Texto 82
El Señor entró aquí y allá, como un niño para ir. Al ver las suelas de color rojo natural de sus pies, y el pensamiento se había cortado y sangrando, Saci se asustó.
Texto 83
Al contemplar al Señor, Saci y Misra Jagannatha se llenó de asombro. A pesar de ser pobre, que se llenó de gozo.
Texto 84
Cuando estuvieron solos, se preguntaban unos a otros: "¿Qué persona ha tomado exaltado a luz en nuestro hogar?
Texto 85
"Creo que un gran santo ha nacido en nuestra casa y él pondrá fin a nuestros sufrimientos en este mundo de nacimiento y la muerte."
Texto 86
"Nunca he oído de un niño como la nuestra. Él sonríe y baila cuando oye el nombre del Señor Hari.
Texto 87
"Cuando llora, nadie puede consolarlo. Pero cuando alguien dice el nombre del Señor Hari, deja de llorar. Él escucha con atención."
Texto 88
Desde la mañana temprano a las damas que rodean al niño Señor y cantar los santos nombres.
Texto 89
Cuando las damas aplaudieron y cantaron "Hari! Hari!", El muchacho rubio guapo alegre bailaba.
Texto 90
Una vez que Él playfuily rodó por el suelo y luego, sonriendo, se subió al regazo de su madre.
Texto 91
Sus miembros en movimiento con gracia, el Señor Chaitanya bailaba. Mirando a él, todo el mundo se llenó de gozo sin par.
Texto 92
Nadie podía entender cómo el muchacho Señor les había inducido a cantar siempre los nombres del Señor Hari.
Texto 93
El muchacho Señor estaba siempre entrando y saliendo de la casa. Nadie pudo darle alcance. Era muy inquieto.
Texto 94
Vagando fuera, el niño Señor quería probar todo lo que veía, si era arroz inflado, plátanos, o sandesa.
Texto 95
Cuando vieron su encantadora forma incluso extraños que no le conocía a la vez le dio lo que él deseaba.
Texto 96
De esta manera todo el mundo le iba a dar plátanos y sandesa, y el Señor estarían encantadas de volver a casa.
Texto 97
Luego, se daría a estos regalos a las señoras que cantaban los santos nombres del Señor Hari.
Texto 98
Al ver la inteligencia del niño, todo el mundo sonrió. En cada momento en que se aplauden y cantan "Hari!"
Texto 99
El Señor vagaban libremente dentro y fuera de la casa, ya sea mañana, tarde o noche.
Text 100
Cada día se fue a casa de un amigo del vecino y le robaron algo.
Texto 101
en una casa Bebió la leche. En otra casa se comió el arroz. Si en una casa segura de que no podía encontrar nada para comer, Rompía las ollas.
Texto 102
Si en la casa de alguien que era un niño pequeño, él haría que el niño llore. Si alguien lo vio, le huirían.
Texto 103
Si por alguien destino le alcanzaron, le sería comprender que los pies de la persona y alegar,
Texto 104
"Por favor, déjame ir esta vez. Yo nunca vuelve otra vez aquí. Nunca robar de nuevo. Por favor, ten misericordia."
Texto 105
Al ver la inteligencia del niño, todo el mundo estaba lleno de admiración. Nadie estaba enojado con él. Todo el mundo lo amaba.
Texto 106
Todo el mundo amaba más que a sus propios hijos. Cuando le vieron, le robó su corazón.
Texto 107
De este modo, el rey de Vaikuntha disfrutado pasatiempos. Él no se quedaría en un solo lugar. Siempre estaba vagando.
Texto 108
Un día, dos ladrones de ver al Señor. Ellos pensaron, "¿De quién es este muchacho, paseando por el pueblo?"
Texto 109
Al ver los adornos brillantes en los miembros graciosa del Señor, se decidió roa.
Texto 110
"¡Hijo! Hijo!", Dijo uno, poniendo al Señor en su regazo. "¿Dónde has estado todo este tiempo?" dijo que el otro ladrón.
Texto 111
"Hijo, vamos a casa", dijo que los dos ladrones. El Señor sonrió y dijo: "Vamos a ir rápidamente a casa."
Texto 112
Los dos ladrones tomó rápidamente el Señor en sus brazos. El pueblo nearây dijo: "Vete a casa, hijo mío. Vete a casa".
Texto 113
¿Quién podría contar los miles y miles de personas en Navadvipa? Mirando a los adornos, los dos ladrones se hicieron muy feliz.
Texto 114
Los dos ladrones pensamiento, "brazaletes Nimai será mía."
Texto 115
Mientras los dos ladrones se apresuró a su lugar secreto, el Señor sonriendo montó sobre sus hombros.
Texto 116
Uno de los ladrones poner un sandesa en la mano del Señor. el otro ladrón dijo: "Hemos llegado casi a casa".
Texto 117
En el momento en que los ladrones habían ido muy lejos, los parientes del Señor comenzó a buscar para él.
Texto 118
Algunos gritaban: "Viswambhara, ven a casa! Ven a casa!" Otros gritó: "Nimai!"
Texto 119
Todo el mundo estaba frenético. Eran como los peces que luchan por mantenerse vivo fuera del agua.
Texto 120
Todo el mundo completo se refugiaron del Señor Krishna. Mientras tanto, los ladrones llevaban el Señor hacia su propia casa.
Texto 121
Aturdido por Maya Señor Vishnu, los ladrones no pudieron encontrar el camino correcto. Pensando que estaban en su propio lugar, llegaron lugar en la casa de Jagannatha Misra.
Texto 122
Pensando que estaban en su casa apartada propia, los ladrones estaban ansiosos por tener ornamentos del Señor.
Texto 123
Uno de los ladrones dijo: "Hijo, abajo. Ahora estamos en casa." El Señor respondió: "Sí, sí. Me puso abajo a la vez."
Texto 124
Dentro de todo el mundo Jagannatha Misra la casa se llenó de desesperación. Sus cabezas descansaban en sus manos.
Texto 125
Aturdido por Maya, los ladrones pensaron que estaban en su propia casa. Tomaron el Señor de sus hombros y lo colocó en su propia casa.
Texto 126
Tan pronto como él fue sofocada, el Señor corrió hacia el regazo de su padre. Lleno de gozo, todo el mundo gritó: "Hari! Hari!"
Texto 127
Todo el mundo estaba lleno de una felicidad que no se puede describir. La vida que había ido una vez, entró de nuevo en sus cuerpos.
Texto 128
Los dos ladrones notaba que no estaban en su propia casa. en casa de quién se encontraban en ellos no sabían.
Texto 129
¿Quién los cuenta en la gran conmoción? Asustados, los ladrones huyeron, corriendo en las cuatro direcciones.
Texto 130
"¡Qué raro!", Los ladrones pensamiento. Uno de los ladrones dijo: "¿Quién sabe que los magos nos han desconcertado así?"
Texto 131
"Hoy en día la diosa Durga nos rescató", los dos ladrones acordado y se abrazaron con alegría.
Texto 132
Los dos ladrones eran muy afortunados, porque el Señor Narayana montó sobre sus hombros.
Texto 133
Todo el mundo pensaba: "¿Quién le devolvió el niño? Debemos atar un turbante en la cabeza."
Texto 134
Alguien dijo: "Vi a dos hombres. Trajeron al muchacho. No sé a dónde se fueron."
Texto 135
¿Por qué los hombres no declarar, "lo hemos traído a casa".? Todos dijeron que estaban muy sorprendidos por eso.
Texto 136
Todos se preguntaban: "Hija Nimai, ¿dónde ir, y que le trajo de vuelta?"
Texto 137
El Señor respondió: "Fui a la orilla del Ganges, pero luego he perdido el camino y se paseaba por la ciudad.
Texto 138
-Entonces, dos hombres me levantaron, caminaron por las calles, y me llevó aquí ".
Texto 139
Todo el mundo declaró: "Cuando afirman que el Señor Supremo protege a los niños, las personas de edad, y el abandono, las escrituras no mienten."
Texto 140
Aturdido por Maya Señor Vishnu, y no entender la verdad de lo que acaba de suceder, todo el mundo pensaba que estos pensamientos.
Texto 141
De este modo, el rey de Vaikuntha disfrutado pasatiempos. Si Él no da la comprensión, la que tiene el poder de entenderlos?
Texto 142
Quien escucha esta narración, que también es hablado en secreto en los Vedas, alcanza firme adhesión a los pies del Señor Chaitanya.
Texto 143
Las dos lunas Shri Krishna Chaitanya y Nityananda Shri eres mi vida y alma. Yo, Vrindavana Dasa, cantan las glorias de sus pies.
ISKCON desire tree - Sri Krishna Kathamrita - Bindu 050
ISKCON desire tree
This ebook is compiled by ISKCON desire tree for the pleasure of Srila Prabhupada and the devotee vaishnava community. Media - ebooks derived from vedic or hindu teachings. For morevisit http://www.iskcondesiretree.com
ISKCON desire tree - Sri Krishna Kathamrita - Bindu 050
ISKCON desire tree published this 04 / 25 / 2009
ISKCON desire tree - Sri Krishna Kathamrita - Bindu 050
Página PRINCIPAL
OBRAS y AUTORES CLÁSICOS
Agradecimientos
Cuadro General
Disculpen las Molestias
Conceptos Hinduistas (1428)SC |
---|
Category:Hindu (mythology) (3256)SC | Category:Hindu mythology (3270)SC | Categoría:Mitología hindú (3288)SC (indice) | Categoría:Mitología hindú (videos) (3289)SC | Conceptos Hinduista (A - G) SK y SC (videos) (3294)SC Aa-Anc · Aga - Ahy · Ai - Akshay · Akshe - Amshum · Ana - Ancie · Ang - Asvayu · Ata - Az · Baa-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bu · C · Daa-Daz · De · Dha-Dry · Du-Dy · E · F · Gaa-Gayu · Ge-Gy · Ha-He · Hi-Hy · I · J · K · Ka - Kam · Kan - Khatu · Ki - Ko · Kr - Ku · L · M · N · O · P · R · S · Saa-San · Sap-Shy · Si-Sy · Ta - Te · U · V · Ve-Vy · Y · Z |
Conceptos Hinduistas (2919)SK | (2592)SK |
---|
Aa-Ag · Ah-Am · Ana-Anc · And-Anu · Ap-Ar · As-Ax · Ay-Az · Baa-Baq · Bar-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bhy · Bo-Bu · Bra · Brh-Bry · Bu-Bz · Caa-Caq · Car-Cay · Ce-Cha · Che-Chi · Cho-Chu · Ci-Cn · Co-Cy · Daa-Dan · Dar-Day · De · Dha-Dny · Do-Dy · Ea-Eo · Ep-Ez · Faa-Fy · Gaa-Gaq · Gar-Gaz · Ge-Gn · Go · Gra-Gy · Haa-Haq · Har-Haz · He-Hindk · Hindu-Histo · Ho-Hy · Ia-Iq · Ir-Is · It-Iy · Jaa-Jaq · Jar-Jay · Je-Jn · Jo-Jy · Kaa-Kaq · Kar-Kaz · Ke-Kh · Ko · Kr · Ku - Kz · Laa-Laq · Lar-Lay · Le-Ln · Lo-Ly · Maa-Mag · Mah · Mai-Maj · Mak-Maq · Mar-Maz · Mb-Mn · Mo-Mz · Naa-Naq · Nar-Naz · Nb-Nn · No-Nz · Oa-Oz · Paa-Paq · Par-Paz · Pe-Ph · Po-Py · Raa-Raq · Rar-Raz · Re-Rn · Ro-Ry · Saa-Sam · San-Sar · Sas-Sg · Sha-Shy · Sia-Sil · Sim-Sn · So - Sq · Sr - St · Su-Sz · Taa-Taq · Tar-Tay · Te-Tn · To-Ty · Ua-Uq · Ur-Us · Vaa-Vaq · Var-Vaz · Ve · Vi-Vn · Vo-Vy · Waa-Wi · Wo-Wy · Yaa-Yav · Ye-Yiy · Yo-Yu · Zaa-Zy |
JUDAISMO | Sri Garga-Samhita | Oraciones Selectas al Señor Supremo | Devotees Vaishnavas | Dandavat pranams - All glories to Srila Prabhupada | Hari Katha | Santos Católicos | El Antiguo Egipto I | Archivo Cervantes | Sivananda Yoga | Neale Donald Walsch | SWAMIS
No hay comentarios:
Publicar un comentario