martes, 31 de agosto de 2010

Sanskrit prosody

Sanskrit prosody

From Wikipedia, the free encyclopedia

See Vedic meter for meter in Vedic Sanskrit.

Versification in Classical Sanskrit poetry is of three kinds.[1]

  1. Syllabic verse (akṣaravṛtta): meters depend on the number of syllables in a verse, with relative freedom in the distribution of light and heavy syllables. This style is derived from older Vedic forms, and found in the great epics, the Mahabharata and the Ramayana.
  2. Syllabo-quantitative verse (varnavṛtta): meters depend on syllable count, but the light-heavy patterns are fixed.
  3. Quantitative verse (mātrāvṛtta): meters depend on duration, where each verse-line has a fixed number of morae, usually grouped in sets of four.

Standard traditional works on meter are Pingala's Chandaḥśāstra and Kedāra's Vṛttaratnākara. The most exhaustive compilations, such as the modern ones by Patwardhan and Velankar contain over 600 metres. This is a substantially larger repertoire than in any other metrical tradition.[2]



[edit] Elements of prosody

[edit] Light and heavy syllables

In most of Sanskrit poetry the primary determinant of a meter is the number of syllables in a unit of verse, called the pāda ("foot", not to be confused with the "foot" of Western prosody). Meters of the same length are distinguished by the pattern of laghu ("light") and guru ("heavy") syllables in the pāda.

The rules distinguishing laghu and guru syllables are the same as are specified in Vedic texts such as the Pratisakhyas. They can be summarized as:[3][4]

  1. A syllable is laghu only if its vowel is hrasva ("short") and followed by at most one consonant before another vowel is encountered.
  2. A syllable with an anusvara ('ṃ') or a visarga ('ḥ') is always guru.
  3. All other syllables are guru, either because the vowel is dīrgha ("long"), or because the hrasva vowel is followed by a consonant cluster.
  4. The hrasva vowels are the short monophthongs: 'a', 'i', 'u', 'ṛ' and 'ḷ'
  5. All other vowels are dīrgha: 'ā', 'ī', 'ū', 'ṝ', 'e', 'ai', 'o' and 'au'. (Note that, morphologically, the last four vowels are actually the diphthongs 'ai', 'āi', 'au' and 'āu', as the rules of sandhi in Sanskrit make clear. So, while an original 'ai', for example, had been shortened to an 'e' sound in practice, it was still to be treated as long metrically. The original short 'e' and short 'o' sounds had already been assimilated into short 'a' in the Proto-Indo-Iranian period of the language.[5])

For measurement by morae, laghu syllables count as one unit, and guru syllables as two units.[6] The standard unit of grouping, analogous to the "foot" of Western prosody, is four morae (four laghus, two gurus, or a guru and two laghus).

[edit] Gaṇa

Gaṇa (Sanskrit, "group") is the technical term for the pattern of light and heavy syllables in a sequence of three. It is used in treatises on Sanskrit prosody to describe meters, according to a method first propounded in Pingala's chandaḥśāstra.

Pingala's method described any meter as a sequence of gaṇas, or triplets of syllables, plus the excess, if any, as single units. There being eight possible patterns of light and heavy syllables in a sequence of three, this scheme called for ten descriptive elements in all. With each of these ten, Pingala associated a letter, allowing the meter to be described compactly as an acronym. His encoding scheme was as follows[7]

  • l: a "light" syllable (L), called laghu
  • g: a "heavy" syllable (H), called guru
  • The gaṇas:[9]
  • m : H-H-H, called ma-gaṇa
  • y : L-H-H, called ya-gaṇa
  • r : H-L-H, called ra-gaṇa
  • s : L-L-H, called sa-gaṇa
  • t : H-H-L, called ta-gaṇa
  • j : L-H-L, called ja-gaṇa
  • bh: H-L-L, called bha-gaṇa
  • n : L-L-L, called na-gaṇa

Pingala's order of the gaṇas, viz. m-y-r-s-t-j-bh-n, corresponds to a standard enumeration in binary, when the three syllables in each gaṇa are read right-to-left with H=0 and L=1.

[edit] An example

The definition of the meter Vasantatilakā given by Kedāra in his Vṛttaratnākara is

uktā vasantatilakā tabhajā jagau gaḥ

which can be decoded as

tabhajā jagau gaḥ = t bh j j g g = H-H-L-H-L-L-L-H-L-L-H-L-H-H

Note that Kedāra's definition is itself an example of the meter.[10]

[edit] A mnemonic

The word yamātārājabhānasalagāḥ (or yamātārājabhānasalagaṃ), invented by medieval commentators, is a mnemonic for Pingala's gaṇas, using the vowels "a" and "ā" for light and heavy syllables respectively with the letters of his scheme. In the form without a grammatical ending, yamātārājabhānasalagā is self-descriptive, where the structure of each gaṇa is shown by its own syllable and the two following it:[11]

  • ya-gaṇa: ya-mā-tā = L-H-H
  • ma-gaṇa: mā-tā-rā = H-H-H
  • ta-gaṇa: tā-rā-ja = H-H-L
  • ra-gaṇa: rā-ja-bhā = H-L-H
  • ja-gaṇa: ja-bhā-na = L-H-L
  • bha-gaṇa: bhā-na-sa = H-L-L
  • na-gaṇa: na-sa-la = L-L-L
  • sa-gaṇa: sa-la-gā = L-L-H

The mnemonic also encodes the light "la" and heavy "gā" unit syllables of the full scheme.

The truncated version obtained by dropping the last two syllables, viz. yamātārājabhānasa, can be read cyclically (i.e., wrapping around to the front). It is an example of a De Bruijn sequence.

[edit] Comparison

The gaṇas are not the same as prosodic feet in Greek or Latin poetry, although there is a correspondence (m-y-r-s-t-j-bh-n = molossus, bacchius, cretic, anapest, antibacchius, amphibrach, dactyl, choreus). The difference is that the gaṇas are analytic devices only, and do not indicate internal structure as "feet" do. For instance, a phalaecian verse consisting of a spondee, a dactyl and three trochees would be analysed as m-s-j-g-l (i.e. a molossus, an anapest, an amphibrach and a trochee); similarly a sapphic verse as r-t-j-g-l (cretic, antibacchius, amphibrach and trochee). [12]

[edit] Akṣarachanda

Most of classical Sanskrit poetry is of the varṇavṛtta type, also called akṣarachanda. Stanzas are quatrains of four pādas (verses), with the metrical structure of each pāda completely specified. In some cases, pairs of pādas may be scanned together as the hemistichs of a couplet.[13] It is then normal for the pādas comprising a pair to have different structures, to complement each other aesthetically. Otherwise the four pādas of a stanza will have the same structure.

[edit] Epic poetry

While the Mahabharata has various types of versification, an overwhelming proportion of the stanzas (all but about 0.2%) are akṣaravṛtta (free syllabic). Within this majority, 95% are shlokas of the anustubh type and the rest are tristubhs.[14]

[edit] Moraic poetry

  1. puṣpitāgrā
  2. aparavaktra
  3. vaitālīya
  4. mātrāsamaka
  1. āryā
  2. āryāgīti
  3. upagīti

[edit] Notes

  1. ^ Deo, p.5
  2. ^ Deo, p. 3
  3. ^ Coulson, p.21
  4. ^ Muller & Macdonell, Appendix II
  5. ^ Coulson, p.6
  6. ^ Muller and Macdonell, loc.cit.
  7. ^ Pingala, chandaḥśāstra, 1.1-10
  8. ^ Pingala CS 1.9-10, in order
  9. ^ Pingala CS, 1.1-8, in order
  10. ^ Coulson, p.253
  11. ^ Coulson, p.253ff
  12. ^ Colebrooke, p.64
  13. ^ Hopkins, p.194. (This is typical for the shloka).
  14. ^ Hopkins, p.192
  15. ^ Hopkins, p.193
  16. ^ Hopkins, loc. cit.

[edit] References

[edit] See also

[edit] External links

This page was last modified on 9 June 2010 at 10:01.

Prosodia sánscrita

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Vea el metro védico para el metro en sánscrito védico.

La versificación en poesía sánscrita clásica está de tres clases. [1]

  1. Verso silábico (akṣaravṛtta): los metros dependen del número de sílabas en un verso, con la libertad relativa en la distribución de sílabas ligeras y pesadas. Este estilo se deriva de más viejas formas védicas, y se encuentra en las grandes epopeyas, el Mahabharata y el Ramayana.
  2. verso Syllabo-cuantitativo (varnavṛtta): los metros dependen de cuenta de la sílaba, pero los patrones luz-pesados son fijos.
  3. Verso cuantitativo (mātrāvṛtta): los metros dependen de la duración, donde cada verso-línea tiene un número fijo de morae, agrupado generalmente en sistemas de cuatro.

Los trabajos tradicionales estándar sobre el metro son Chandaḥśāstra de Pingala y Vṛttaratnākara de Kedāra. Las compilaciones más exhaustivas, tales como las modernas por Patwardhan y Velankar contienen sobre 600 metros. Esto es un repertorio substancialmente más grande que en cualquier otra tradición métrica. [2]



[corrija] los elementos de la prosodia

[corrija] luz y las sílabas pesadas

En la mayor parte de poesía sánscrita el determinante primario de un metro es el número de sílabas en una unidad de verso, llamada el pāda (“pie”, no ser confundido con el “pie” de prosodia occidental). Los metros de la misma longitud son distinguidos por el patrón del laghu (“luz”) y sílabas del gurú (“pesado”) en el pāda.

Las reglas que distinguen sílabas del laghu y del gurú son iguales que se especifican en textos védicos tales como el Pratisakhyas. Pueden ser resumidas como: [3] [4]

  1. Una sílaba es laghu solamente si su vocal es hrasva (“corto”) y seguido por a lo más una consonante antes de que se encuentre otra vocal.
  2. Una sílaba con un anusvara (“ṃ ") o un visarga (“ḥ ") es siempre gurú.
  3. El resto de las sílabas son gurú, cualquiera porque la vocal es dīrgha (“de largo”), o porque la vocal del hrasva es seguida por un racimo de acuerdo.
  4. Las vocales del hrasva son los monophthongs cortos: “a”, “yo”, “u”, “ṛ” y “ḷ”
  5. El resto de las vocales son dīrgha: “ā”, “ī”, “ū”, “ṝ”, “e”, “ai”, “o” y “au”. (Nota que, morfológicamente, las cuatro vocales pasadas son realmente los diptongos “ai”, “āi”, “au” y el “āu”, como las reglas de sandhi en sánscrito hace claramente. Así pues, mientras que un original “ai”, por ejemplo, había sido acortado a un sonido de “e” en la práctica, él debía todavía ser tratado como de largo métrico. Los sonidos cortos originales de “o” del cortocircuito “e” y habían sido asimilados ya en el cortocircuito “a” en el período Proto-Indo-Iraní de la lengua. [5])

Para la medida por morae, las sílabas del laghu cuentan como una unidad, y el gurú silabea como dos unidades. [6] La unidad estándar de agrupar, análoga al “pie” de prosodia occidental, es cuatro morae (cuatro laghus, dos gurúes, o gurú y un laghus dos).

[corrija] Gaṇa

Gaṇa (sánscrito, “grupo”) es el término técnico para el patrón de sílabas ligeras y pesadas en una secuencia de tres. Se utiliza en tratados en prosodia sánscrita para describir los metros, según un método primero propuesto en el chandaḥśāstra de Pingala.

El método de Pingala describió cualquier metro como secuencia de gaṇas, o los tríos de sílabas, más el exceso, eventualmente, como solas unidades. Allí siendo ocho patrones posibles de sílabas ligeras y pesadas en una secuencia de tres, este esquema pidió diez elementos descriptivos en todos. Con cada uno de estos diez, Pingala asoció una letra, permitiendo que el metro sea descrito compacto como siglas. Su esquema de la codificación era como sigue [7]

  • Las unidades: [8]
  • l: una sílaba “ligera” (l), llamado laghu
  • g: una sílaba “pesada” (h), llamado gurú
  • Los gaṇas: [9]
  • m: H-H-H, llamado mA-gaṇa
  • y: L-H-H, llamado ya-gaṇa
  • r: H-L-H, llamado ra-gaṇa
  • s: L-L-H, llamado sa-gaṇa
  • t: H-H-L, llamado TA-gaṇa
  • j: L-H-L, llamado ja-gaṇa
  • BH: H-L-L, llamado AHB-gaṇa
  • n: L-L-L, llamado na-gaṇa

La orden de Pingala de los gaṇas, viz de m-y-r-s-t-j-BH-n, corresponde a una enumeración estándar en binario, cuando las tres sílabas en cada gaṇa son right-to-left leído con H=0 y L=1.

[corrija] un ejemplo

La definición del metro Vasantatilakā dado por Kedāra en su Vṛttaratnākara es

gaḥ del jagau del tabhajā del vasantatilakā del uktā

cuál se puede descifrar como

gaḥ del jagau del tabhajā = t BH j j g g = H-H-L-H-L-L-L-H-L-L-H-L-H-H

Observe que la definición es sí mismo de Kedāra un ejemplo del metro. [10]

[corrija] mnemónica de A

El yamātārājabhānasalagāḥ de la palabra (o el yamātārājabhānasalagaṃ), inventado por los comentaristas medievales, es una mnemónica para los gaṇas de Pingala, usando las vocales “a” y el “ā” para las sílabas ligeras y pesadas respectivamente con las letras de su esquema. En la forma sin una conclusión gramatical, el yamātārājabhānasalagā es uno mismo-descriptivo, donde la estructura de cada gaṇa es demostrada por su propia sílaba y los dos que la siguen: [11]

  • ya-gaṇa: ya-mā-tā = L-H-H
  • mA-gaṇa: mā-tā-rā = H-H-H
  • TA-gaṇa: tā-rā-ja = H-H-L
  • ra-gaṇa: rā-ja-bhā = H-L-H
  • ja-gaṇa: ja-bhā-na = L-H-L
  • AHB-gaṇa: bhā-na-sa = H-L-L
  • na-gaṇa: na-sa-la = L-L-L
  • sa-gaṇa: sa-la-gā = L-L-H

La mnemónica también codifica “la” y las sílabas pesadas ligeros de la unidad del “gā” del esquema completo.

La versión truncada obtenida cayendo las dos sílabas, viz yamātārājabhānasa pasados, puede ser leída cíclico (es decir, envolviendo alrededor al frente). Es un ejemplo de una secuencia de De Bruijn.

[corrija] comparación

Los gaṇas no son iguales que pies prosódicos en la poesía griega o latina, aunque haya una correspondencia (m-y-r-s-t-j-BH-n = molossus, bacchius, cretic, anapest, antibacchius, amphibrach, dactilo, choreus). La diferencia es que los gaṇas son dispositivos analíticos solamente, y no indica la estructura interna como lo hacen los “pies”. Por ejemplo, un verso phalaecian que consiste en un espondeo, un dactilo y tres trochees sería analizado como m-s-j-g-l (es decir un molossus, un anapest, un amphibrach y un trochee); semejantemente un verso sapphic como r-t-j-g-l (cretic, antibacchius, amphibrach y trochee). [12]

[corrija] Akṣarachanda

La mayor parte de la poesía sánscrita clásica es del tipo del varṇavṛtta, también llamado akṣarachanda. Las estrofas son quatrains de cuatro pādas (versos), con la estructura métrica de cada pāda especificada totalmente. En algunos casos, los pares de pādas se pueden explorar juntos como los hemistiquios de un pareado. [13] Es entonces normal para los pādas que abarcan un par para tener diversas estructuras, para complementarse estético. Si no los cuatro pādas de una estrofa tendrán la misma estructura.

[corrija] poesía épica

Mientras que el Mahabharata tiene varios tipos de versificación, una proporción de forma aplastante de las estrofas (todas sino cerca de 0.2%) es akṣaravṛtta (silábico libre). Dentro de esta mayoría, los 95% son shlokas del tipo del anustubh y el resto es tristubhs. [14]

[corrija] poesía de Moraic

  1. puṣpitāgrā
  2. aparavaktra
  3. vaitālīya
  4. mātrāsamaka
  1. āryā
  2. āryāgīti
  3. upagīti

[corrija] las notas

  1. ^ Deo, p.5
  2. ^ Deo, P. 3
  3. ^ Coulson, p.21
  4. Moleta y Macdonell, apéndice II del ^
  5. ^ Coulson, p.6
  6. Moleta y Macdonell, loc.cit del ^.
  7. ^ Pingala, chandaḥśāstra, 1.1-10
  8. CS 1.9-10 de Pingala del ^, en orden
  9. CS de Pingala del ^, 1.1-8, en orden
  10. ^ Coulson, p.253
  11. ^ Coulson, p.253ff
  12. ^ Colebrooke, p.64
  13. ^ Hopkins, p.194. (Esto es típico para el shloka).
  14. ^ Hopkins, p.192
  15. ^ Hopkins, p.193
  16. ^ Hopkins, localización. CIT

[corrija] las referencias

[corrija] vea también

[corrija] los acoplamientos externos

Esta página era Last modified el 9 de junio de 2010 en el 10:01.

Fuentes - Fonts

bai_____.ttf - 46 KB
babi____.ttf - 47 KB
bab_____.ttf - 45 KB
balaram_.ttf - 45 KB
inbenr11.ttf - 64 KB
inbeno11.ttf - 12 KB
inbeni11.ttf - 12 KB
inbenb11.ttf - 66 KB
indevr20.ttf - 53 KB

free counters

Disculpen las Molestias
Conceptos Hinduistas (1428)SC

Conceptos Hinduistas (2919)SK · (2592)SK
Aa-Ag · Ah-Am · Ana-Anc · And-Anu · Ap-Ar · As-Ax · Ay-Az · Baa-Baq · Bar-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bhy · Bo-Bu · Bra · Brh-Bry · Bu-Bz · Caa-Caq · Car-Cay · Ce-Cha · Che-Chi · Cho-Chu · Ci-Cn · Co-Cy · Daa-Dan · Dar-Day · De · Dha-Dny · Do-Dy · Ea-Eo · Ep-Ez · Faa-Fy · Gaa-Gaq · Gar-Gaz · Ge-Gn · Go · Gra-Gy · Haa-Haq · Har-Haz · He-Hindk · Hindu-Histo · Ho-Hy · Ia-Iq · Ir-Is · It-Iy · Jaa-Jaq · Jar-Jay · Je-Jn · Jo-Jy · Kaa-Kaq · Kar-Kaz · Ke-Kh · Ko · Kr · Ku - Kz · Laa-Laq · Lar-Lay · Le-Ln · Lo-Ly · Maa-Mag · Mah · Mai-Maj · Mak-Maq · Mar-Maz · Mb-Mn · Mo-Mz · Naa-Naq · Nar-Naz · Nb-Nn · No-Nz · Oa-Oz · Paa-Paq · Par-Paz · Pe-Ph · Po-Py · Raa-Raq · Rar-Raz · Re-Rn · Ro-Ry · Saa-Sam · San-Sar · Sas-Sg · Sha-Shy · Sia-Sil · Sim-Sn · So - Sq · Sr - St · Su-Sz · Taa-Taq · Tar-Tay · Te-Tn · To-Ty · Ua-Uq · Ur-Us · Vaa-Vaq · Var-Vaz · Ve · Vi-Vn · Vo-Vy · Waa-Wi · Wo-Wy · Yaa-Yav · Ye-Yiy · Yo-Yu · Zaa-Zy


No hay comentarios:

Correo Vaishnava

Mi foto
Correo Devocional

Archivo del blog