Informativo Amigos de Krishna - Febrero 2010
Gauranga
Hare Krishna! Todas las glorias a Srila Prabhupada!
Editorial
nama vinu kali-kale nahi ara dharm
sarvamantra-sara nama eisastra-marma
“In this age of Kali there is no religious principle other than the chanting of the holy name, which is the essence of all Vedic hymns. This is the purport of all scriptures.”
Goura Purnima es el día del advenimiento de Sri Chaitanya Mahaprabhu. ChaitanyaMahaprabhu, o Gouranga, advino con el nombre de Visvambhara Misra, aunque le decían Nimai, porque la choza donde advino se encontraba debajo de un árbol de nim, en la luna llena del 18 de febrero de 1486 al atardecer en el Ghati de la aldea de Mayapur, a unos 100 Km. al norte de Calcuta, al lado del río Bhagirathi que es un brazo del delta del río Ganges. Al lado del pueblo de Navadwip, distrito de Nadia, en la provincia de Bengala Occidental, India.
Sus padres se llamaban Jagannath Misra y Sachi Devi. Nabadwip había sido la capital de Bengala, y tenía varias escuelas famosas de sánscrito. Habiendo nacido en una familia de brahmanas vaishnavas, Nimai aprendió la gramática sánscrita a los diez años de edad.
Su padre murió cuando él tenía 14 o 15 años. Después, Nimai se casó con la hija del famoso maestro Vallabha Acharya, Laksmi Priya, y abrió una escuela de sánscrito en su propia casa. Cuando Chaitanya estaba lejos de su hogar en un viaje por Bengala Oriental, Laksmi Priya murió. Pronto él volvió a casarse con Vishnu Priya, hija de un pandita del lugar.
Al alcanzar la plenitud juvenil, el Señor Chaitanya comenzó a ejecutar Su misión divina de permitir que las personas de cualquier clase social tuviesen acceso al amor por Dios.
Chaitanya Mahaprabhu, era en realidad la unión de Radha y Krishna en una sola persona.
Sri Chaitanya enseñó que este despertar podría ser obtenido a través del cantar de los santos nombres de Dios, es decir, del canto de Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare / Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare.
Mientras viajaba por toda la India, multitudes compuestas por centenas de miles de personas se unían a Él en grandes grupos de canto congregacional. Sri Chaitanya les recitaba con frecuencia un verso en sánscrito, describiendo la esencia de su sentimiento:
"En esta época de Kali no hay otra alternativa para el progreso espiritual más que el canto de los santos nombres de Dios"
Las enseñanzas del Señor Chaitanya conforman el fundamento filosófico de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krishna (ISKCON)
Apani karimu bhakta-bhava angikare apani acari’bhakti sikhaimu sabare apane na kaile dharma sikhana na yaya ei ta’ siddhanta gita-bhagavata gaya
“Aceptaré bhakta-bhava, el humor de un devoto y enseñaré bhakti. A menos que practique el bhakti, saranagati, en Mi propia vida, no podré enseñarlo a los demás”
(C.C. Adi 3.20, 21)
Esta es la causa externa para el advenimiento del Señor Chaitanya, bahiranga karanam. La causa externa es por el bien de los demás, la gente de Kali-yuga, mientras que la causa interna, antaranga karanam, es para Sí Mismo. La causa más interna de todas, es cumplir tres deseos.
Sri radhayah pranaya-mahima kidrso vanayaiva svadyo yenadbhuta-madhurima kidrso va madiyah saukhyam casya mad-anubhavatah kidrsam veti lobhat tad-bhavadyah samajani saci-garbha-sindhau harinduh
“Con el deseo de comprender la gloria del amor de Radharani, las cualidades maravillosas que Él posee, de las que solamente Ella Se deleita con Su amor, y la felicidad que Ella siente cuando comprende la dulzura del amor que siente hacia Ella, el Señor Supremo, Hari, ricamente provisto de las emociones de Radharani, nace del seno de Srimati Sachidevi, tal como la Luna aparece tras el océano” (CC. Adi 1.6)
Son palabras de Svarupa Damodara Gosvami y está citado por Rupa Gosvami en su Lalita-madhava. En el Krishna-lila hay tres deseos que quedan sin cumplir. Primero, Krishna deseaba saber: “¿Qué es el amor de Radharani? Seguidamente, deseó saber: “¿Qué es Mi rupa-madhuri, Mi excelente belleza que Radharani saborea? ¿Cómo puedo saborearla? Luego, el tercer deseo: “¿Qué tipo de placer o felicidad deriva Radharani degustando Mi belleza, y cómo puedo saborearla?” Estos tres deseos crecieron en el Señor Supremo, Krishna. Por consiguiente, saci-garbha-sindhau harinduh: El apareció del vientre de Sachimata. Ese es Gauranga Mahaprabhu
Del libro: “La tragedia de la separación” de Goura Govinda Swami.
Contenido:
1) Las Glorias de Srila Prabhupada
2) Perlas del Bhagavad-gita Tal como Es – Srimad Bhagavatam
3) Calendario Vaishnava
4) Etiqueta Vaishnava
5) Sección del Lector
6) Nuestros objetivos y como contactarnos
1. Glorias de Srila Prabhupada.
El milagro de Macmillan Por Satyaraja Dasa
El Bhagavad-gita era importante para Srila Prabhupada. Él lo veía como el libro perfecto para comunicar el mensaje de la Conciencia de Krishna, dado que consiste de las palabras del propio Krishna y de Sus interacciones con Su amado devoto. En 1939, apenas siete años después que Prabhupada fuera iniciado por su maestro espiritual, él escribió una extensa introducción al libro en inglés, previendo su traducción completa y comentarios, que aparecieron después al comenzar su misión en occidente.
Cuando Prabhupada llegó a Nueva York en 1965 priorizó su trabajo del Gita. En India, él había completado una traducción que se extendía por más de mil páginas, pero fue robada. En marzo de 1966, Prabhupada estaba adaptándose a la vida en el mundo occidental cuando un evento le trajo gran pérdida: su máquina de escribir, su grabador y diversos libros fueron robados. Pero él era persistente y estaba determinado a terminar su trabajo. En 1967 terminó el nuevo manuscrito, nuevamente compuesto de más de mil páginas, y decidió conseguir una editora grande y renombrada para que su mensaje fuese oído por todo el mundo.
En esa época, Allen Ginsberg, famoso poeta de la generación Beat, visitaba el templo de Nueva York y gozaba de una relación amistosa con Srila Prabhupada. Puesto que Ginsberg era un autor con experiencia en publicación, Prabhupada le pidió que mostrase el manuscrito a sus contactos, lo que Ginsberg hizo. Ellos, sin embargo, no pusieron mucha atención, afirmando que el libro tenía poco atractivo comercial.
Prabhupada, entonces, dio el manuscrito a Rayarama Dasa, un discípulo antiguo con alguna experiencia en el mundo editorial. Rayarama tampoco tuvo éxito en su empeño, con sus contactos manifestando dudas básicamente por la misma razón que los de Ginsberg.
Y el milagro comienza
Entra Brahmananda Dasa (Bruce Scharf), uno de los primeros discípulos de Prabhupada. Como si hubiera ocurrido ayer, él relata la historia vívidamente, aunque de hecho haya ocurrido hace más de cuarenta años.
“Yo no sabía nada sobre publicación”, admite. “Pero Prabhupada puso el manuscrito en mis manos, diciendo: ‘Tú debes hacer que esto se publique’. Entonces, supe lo que debía hacerse”.
Lo que él no sabía era cómo hacerlo. Si Ginsberg y Rayarama eran incapaces de publicar el libro, cómo podría él?
“Compré dos o tres libros sobre el proceso de publicación y estaba listo para hacer un curso sobre el tema en la Universidad de Nueva York –simplemente no sabía qué hacer. Pero Prabhupada quería que su libro fuese publicado y ni una palabra más”.
Por aquella época, los devotos habían lanzado el álbum “Happening”, un compilado de canciones devocionales cantadas por Prabhupada con acompañamiento instrumental. Ellos habían puesto un anuncio del compilado musical en el periódico Village Voice y estaban recibiendo pedidos de diversas partes de la Costa Oeste.
Uno de esos pedidos vino de la parte más alta de Manhattan, relativamente cerca de la pequeña tienda que servía de templo a Prabhupada y sus primeros discípulos. Brahmananda llevó la carta a su maestro.
“Mire, Swamiji (como era llamado entonces Prabhupada). Es un pedido de la Macmillan. Ellos son una de esas grandes editoras mundiales”.
Prabhupada miró deliberadamente a los ojos de su discípulo y le dio las siguientes instrucciones: “No envíes este pedido por correo como hacemos con los otros. En vez de eso, lleva el compilado hasta las oficinas de la Macmillan y entrégalo en manos de la persona que nos envió la carta”.
Brahmananda asintió con la cabeza, consciente de que Krishna lo estaba usando como instrumento.
“Cuando entregues el álbum”, siguió Prabhupada, “diles que eres discípulo de un guru de la India y que él tradujo el Bhagavad-gita. Ellos lo publicarán, no te preocupes”.
Brahmananda estaba impresionado. Prabhupada parecía muy confiado. No había dudas de que el libro sería publicado –y por la Macmillan! ¡Nadie podría hacerlo mejor que eso!
Nadando en el denso Océano de Néctar
Al día siguiente, vistiendo saco y corbata, Brahmananda se puso en camino al rascacielos de la Macmillan en la Tercera Avenida 866, al final de la calle 52. Con expectativas tan grandes como aquel edificio, se confundió al descubrir que el pedido del álbum provenía de un simple empleado del departamento de correspondencias.
“Esto no tiene nada que ver con la editora –era sólo un empleado que se interesa en mantras y meditación”.
Entonces, Brahmananda cumplió su deber de entregar el álbum, pero ya había abandonado prácticamente toda esperanza de que el Gita de su instructor fuera publicado. Fue entonces cuando, en medio de una de esas breves conversaciones sociales, un joven ejecutivo entró en escena deseoso de tomar su correspondencia. El empleado le presentó a Brahmananda.
“Este es James O’Shea Wade, nuestro editor en jefe”.
Brahmananda vio que ése era el momento.
“Soy discípulo de un guru de la India”, dijo tratando de repetir exactamente las palabras de Prabhupada. “Él tradujo el Bhagavad-gita”.
“¿Qué?”, Wade respondió incrédulo. “Acabamos de publicar una línea completa de libros espirituales y estábamos buscando un Bhagavad-gita para completar la colección”.
Brahmananda quedó boquiabierto. Aunque sin palabras, contempló la potencia de las de Prabhupada: “Ellos lo publicarán, no te preocupes”.
Entonces, Wade rompió el nada elegante silencio.
“Trae los manuscritos mañana”, ofreció él, “y nosotros lo publicaremos en menos que un suspiro”.
Brahmananda corrió de vuelta a la tiendita que daba a la calle y contó a Prabhupada las novedades. A su manera inigualable, Prabhupada actuó sin demostrar sorpresa, como si él supiese de antemano todo lo que ocurría.
Verificación de primera mano
Ahora, ¿serían éstas las memorias de un discípulo excesivamente confiado, una exagerada nota de ingenuidad en la historia de los cuarenta años de ISKCON? Decidí descubrirlo.
Encontré a James Wade, y él confirmó los eventos en cuestión. Él recordaba el incidente con claridad sorprendente, dando sustento a la historia de Brahmananda y ofreciendo un agregado.
“Recuerdo claramente la agitación causada en nuestra seria y tediosa oficina el día en que el Swami vino a visitarnos acompañado por sus seguidores en vestimentas anaranjadas”.
Aparentemente, Prabhupada llevó personalmente el manuscrito a la Macmillan el día siguiente a la visita de Brahmananda.
Wade compartió conmigo sus pensamientos sobre la espiritualidad de Prabhupada.
“Me acuerdo del Swami como una figura muy imponente y notable, con una poderosa aura espiritual. Su perfil nunca había sido visto anteriormente en las oficinas de la Macmillan. En aquella época, también publicamos las obras de Alan Watts y John Bleibtreu que estaban involucrados en el movimiento comunitario y espiritual llamado África. Macmillan tenía la costumbre de publicar libros sobre espiritualidad y religión en aquel tiempo. Creo que esa etapa concluyó poco después que dejé Macmillan para convertirme en editor en jefe de la ahora extinta World Publishing Company. Pero el Swami era especial. Eso está claro”.
Le pedí a Wade que hablara más sobre el emocionante encuentro.
“Nuestra oficina era un tanto austera, con la fría decoración moderna. Recuerdo haber estado un tanto preocupado por si el Swami se sentiría cómodo en aquel ambiente extraño, pero él se mostró como un hombre que estaba en paz y en casa en cualquier lugar que estuviese. Lo recuerdo como un hombre alto en verdad, físicamente imponente. Pero obviamente él no era así, era incluso bastante bajo y nada intimidante. Era silencioso, modesto y rodeado de una especie de quietud, un sentimiento de paz que era –cómo podría decirlo– bienvenido. No puedo pensar en una palabra más precisa. Él estaba en el mundo y, al mismo tiempo, no lo estaba. Él sabía que vivimos en una clase de mundo con una ciencia ilusoria, que nos enseña de partículas subatómicas y mecánica cuántica hasta la teoría de las supercuerdas. Recuerdo que él quería que “El Bhagavad-gita tal como es” tuviese la mayor difusión posible en los Estados Unidos. Cosas como el Movimiento Hare Krishna, como recuerdo, estaban en primer plano. A diferencia de lo que ocurre hoy en día, la espiritualidad alternativa, como el Zen o el Budismo Tibetano, por ejemplo, no había llegado ni cerca de las mentes y espíritus de las personas”.
James Wade fue editor en jefe de la Macmillan de 1965 a 1969. Pero en sus pocos años de servicio allí, hizo historia al publicar una edición del Bhagavad-gita de un devoto puro. La versión reducida vino primero, en 1968, y como consecuencia de las semillas plantadas por James Wade, la Macmillan publicó la versión completa de “El Bhagavad-gita tal como es” de Srila Prabhupada en 1972.
Una traducción con poder espiritual
La traducción y los comentarios de Srila Prabhupada no son apenas suyos, ellos traen la clara comprensión de sus predecesores en la sucesión discipular. Por eso llamó a su edición del Bhagavad-gita “tal como es”. El nombre anuncia audazmente a sus lectores que no se trata de otra interpretación más, sino del mensaje inicial del locutor original del libro: Krishna, la Suprema Personalidad de Dios. Coherentemente, el Gita de Prabhupada fue la primera edición en lengua inglesa en llevar a los lectores a la Conciencia de Krishna, en volverlos devotos y devotas de Krishna, lo cual es el propósito del libro (ver Bg. 18.65).
El Gita de Prabhupada se volvió la edición más importante del mundo moderno, superando frecuentemente la venta tanto de traducciones populares como académicas. Aclamado por millones de lectores en cincuenta y cinco lenguas diferentes, del polaco al japonés, del alemán al ruso, del dinamarqués al croata, del inglés a numerosas lenguas indianas, el Gita de Srila Prabhupada es un fenómeno. Puede encontrarse en residencias, librerías, bibliotecas e instituciones académicas alrededor de todo el mundo.
La historia del encuentro de Prabhupada con la Macmillan demuestra que James Wade, entonces editor sénior de la Editora, actuó como un instrumento en manos de Krishna, quien ya había firmado el contrato.
Traducción por Bhagavan Dasa (DvS)
Otros artículos disponibles en: www.devocionais.xpg.com.brhttp://www.devocionais.xpg.com.br/>
<
Enviado por Gustavo Medina
2. Glorias del Srimad Bhagavad Gita - Srimad Bhagavatam – Conversaciones – Entrevistas
LA FILOSOFÍA HINDÚ Y LA NO-VIOLENCIA
Las escrituras védicas de la India, las cuales son anteriores al budismo, también hacen énfasis en la no violencia como el fundamento ético del vegetarianismo. El Manu-samhita, el antiguo código de leyes de la India, afirma: “La carne nunca puede obtenerse sin causar daño a las criaturas vivientes, y dañar a los seres conscientes es algo perjudicial para la consecución de las bendiciones celestiales; desecha, por consiguiente, el uso de la carne”. En otra sección, el Manu-samhita advierte: “Tomando bien en consideración el repugnante origen de la carne y la crueldad que significa el mantener en cautiverio y el matar a los seres corpóreos, abstente por completo de comer carne”.
En los últimos años, el movimiento Hare Krishna ha introducido esos principios éticos alrededor de todo el mundo. Srila Prabhupada, el fundador-acarya (maestro espiritual) del movimiento, una vez afirmó: “En el Manu-samhita se autoriza el precepto de ‘vida por vida’, y eso es algo que se observa actualmente a través del mundo. En forma similar, existen otras leyes, las cuales establecen que uno no puede matar ni siquiera a una hormiga sin resultar por ello responsable. Ya que no tenemos la capacidad de crear, no tenemos derecho a matar a ninguna entidad viviente y, por consiguiente, las leyes hechas por el hombre, las cuales establecen una distinción entre matar a un hombre y matar a un animal, son imperfectas... De acuerdo a las leyes de Dios, el matar a un animal es tan punible como matar a un hombre. Aquellos que establecen distinciones entre ambas acciones, están inventando sus propias leyes. Incluso en los Diez Mandamientos se prescribe: ‘No matarás’. Esta es una ley perfecta, pero al hacer discriminaciones y especular, los hombres la tergiversan: ‘Yo no mataré a ningún hombre, pero mataré a los animales’. De esta manera, la gente se engaña a sí misma, causa su propio sufrimiento y se lo inflige a otros”.
Recalcando el concepto védico de la unidad de toda la vida, Srila Prabhupada a continuación expresa: “Todo el mundo es una criatura de Dios, aunque se encuentre en diferentes cuerpos o ropajes. A Dios se le considera el Padre Supremo Único. Un padre puede tener muchos hijos, unos inteligentes y otros no tanto, pero si uno de los hijos inteligentes le dice a su padre ‘Mi hermano no es muy inteligente, déjame matarlo’, ¿el padre aceptará esto? ...De la misma manera, si Dios es el padre supremo, ¿por qué Él habría de tolerar la matanza de animales que también son Sus hijos?”
UGS/ Cap. 3, Haz a los demás.../ Pág. 20 – Enviado por Gustavo Medina
3. Calendario Vaishnava Febrero 2010
● Miércoles 3 de Febrero: “Partida Sri Purusottama Das Thakura”
● Mié. 3 de Febrero: “Adv. de Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura”
(Ayuno hasta el medio día)
● Miércoles 3 de Febrero: “Partida Srila Gour Govinda Svami”
● Martes 9 de Febrero: “Vijaya Ekadasi”
(Adecuado para el ayuno, o el ayuno de cereales y legumbres)
● Miércoles 10 de Febrero: “Dvadasi”
Romper el ayuno de ekadasi entre las 7:53 y las 11:21 h. en Barcelona.
● Miércoles 10 de Febrero: “Partida de Ishvara Puri”
● Viernes 12 de Febrero: “Shiva Ratri”
● Sábado 13 de Febrero: “Kumbha Sankranti”
● Domingo 14 de Febrero: “Partida de Jagannatha Dasa Babaji”
● Domingo 14 de Febrero: “Partida de Sri Rasikananda”
● Jueves 18 de Febrero: “Advenimiento de Purusottama Thakura”
● Jueves 25 de Febrero: “Amalaki Ekadasi”
(También es Dvadasi y es adecuado para el ayuno, o el ayuno de cereales y legumbres)
● Jueves 25 de Febrero: “Partida de Madhavendra Puri”
● Viernes 26 de Febrero: “Trayodasi”
Romper el ayuno de ekadasi entre las 7:30 y las 11:13 h. en Barcelona.
● Domingo 28 de Febrero: “Goura Purnima”
Ayuno hasta la salida de la luna
Calendario gentileza de www.sadhyavastu.tk <http://www.sadhyavastu.tk/>
4. Etiqueta Vaishnava
En toda circunstancia, el canto de los santos nombres debe continuar.-
5. Sección del Lector
29 de enero de 2010
Gracias por tan divino servicio, que valoro profundamente, muchas gracias repito, estoy en la Cataluña española en medio de montañas, aqui todo esta lejos de Krishna asi que lo vuestro es un néctar....y.s. ramapati das.... y satyabhama d.d.
Recuerda que: Además de ser peligroso para la salud, el consumo de carne lleva consigo el maltrato y asesinato de millones de animales cada año vuélvete vegetariano
Visite la <http://www.iscowp.com/> www.iscowp.com
Visite la: www.mayapur.info <http://www.mayapur.info/>
Visite la http://www.novagokula.com.br/ <http://www.dipika.org/mainpages/contributors/vrindavan.lila.dd/04_01-...>
Visite la http://www.touruniversal.com/sachimata/recetas.htm#patatas y aprenda a cocinar recetas lactovegetarianas
Visite www.mundonamahatta.org <http://www.mundonamahatta.org/>
6) Nuestros objetivos y como contactarnos
Nuestro objetivo es glorificar a Srila Prabhupada, sus libros y su sociedad, a ISKCON, y así automáticamente satisfacer a la Suprema Personalidad de Dios, el Señor Krsna. Ofrecemos humildemente nuestras reverencias a todos los devotos y devotas y pedimos sus bendiciones para que podamos siempre avanzar en Conciencia de Krsna y así un día satisfacer a Srila Prabhupada.
Invitamos a todos a contribuir con artículos y sugerencias. E-mail: szpig...@mdp.edu.ar
Página Online de Amigos de Krishna: www.gopala.com/krishna
Portal Hare Krishna en español: http://www.krishna.com.es/
| image001.jpg
24 K Ver Descargar |
Página PRINCIPAL
OBRAS y AUTORES CLÁSICOS
Agradecimientos
Cuadro General
Disculpen las Molestias
Conceptos Hinduistas (1428)SC
|
---|
Category:Hindu (mythology) (3256)SC | Category:Hindu mythology (3270)SC | Categoría:Mitología hindú (3288)SC (indice) | Categoría:Mitología hindú (videos) (3289)SC | Conceptos Hinduista (A - G) SK y SC (videos) (3294)SC
Aa-Anc · Aga - Ahy · Ai - Akshay · Akshe - Amshum · Ana - Ancie · Ang - Asvayu · Ata - Az · Baa-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bu · C · Daa-Daz · De · Dha-Dry · Du-Dy · E · F · Gaa-Gayu · Ge-Gy · Ha-He · Hi-Hy · I · J · K · Ka - Kam · Kan - Khatu · Ki - Ko · Kr - Ku · L · M · N · O · P · R · S · Saa-San · Sap-Shy · Si-Sy · Ta - Te · U · V · Ve-Vy · Y · Z |
Conceptos Hinduistas (2919)SK | (2592)SK
|
---|
Aa-Ag · Ah-Am · Ana-Anc · And-Anu · Ap-Ar · As-Ax · Ay-Az · Baa-Baq · Bar-Baz · Be-Bhak · Bhal-Bhy · Bo-Bu · Bra · Brh-Bry · Bu-Bz · Caa-Caq · Car-Cay · Ce-Cha · Che-Chi · Cho-Chu · Ci-Cn · Co-Cy · Daa-Dan · Dar-Day · De · Dha-Dny · Do-Dy · Ea-Eo · Ep-Ez · Faa-Fy · Gaa-Gaq · Gar-Gaz · Ge-Gn · Go · Gra-Gy · Haa-Haq · Har-Haz · He-Hindk · Hindu-Histo · Ho-Hy · Ia-Iq · Ir-Is · It-Iy · Jaa-Jaq · Jar-Jay · Je-Jn · Jo-Jy · Kaa-Kaq · Kar-Kaz · Ke-Kh · Ko · Kr · Ku - Kz · Laa-Laq · Lar-Lay · Le-Ln · Lo-Ly · Maa-Mag · Mah · Mai-Maj · Mak-Maq · Mar-Maz · Mb-Mn · Mo-Mz · Naa-Naq · Nar-Naz · Nb-Nn · No-Nz · Oa-Oz · Paa-Paq · Par-Paz · Pe-Ph · Po-Py · Raa-Raq · Rar-Raz · Re-Rn · Ro-Ry · Saa-Sam · San-Sar · Sas-Sg · Sha-Shy · Sia-Sil · Sim-Sn · So - Sq · Sr - St · Su-Sz · Taa-Taq · Tar-Tay · Te-Tn · To-Ty · Ua-Uq · Ur-Us · Vaa-Vaq · Var-Vaz · Ve · Vi-Vn · Vo-Vy · Waa-Wi · Wo-Wy · Yaa-Yav · Ye-Yiy · Yo-Yu · Zaa-Zy |
No hay comentarios:
Publicar un comentario