Fotos
Närada Muni Bäjäya Véëä
(1)
närada—muni, bäjäya véëä,
‘rädhikä-ramaëa ‘-näme
näma amani, udita haya,
bhakata-géta-säme
(2)
amiya-dhärä, variñe ghana,
çravaëa-yugale giyä
bhakata-jana, saghane näce,
bhariyä äpana hiyä
(3)
mädhuré-püra, äsaba paçi’,
mätäya jagata-jane
keha vä käìde, keha vä näce,
keha mäte mane mane
(4)
païca—vadana, närade dhari’,
premera saghana rola
kamaläsana, näciyä bale,
‘bola bola hari bola’
(5)
sahasränana, parama—sukhe,
‘hari hari’ bali’ gäya
näma-prabhäve, mätila viçva,
näma—rasa sabe päya
(6)
çré-kåñëa-näma, rasane sphuri’,
purä’ la ämära äça
çré-rüpa-pade, yäcaye ihä,
bhakativinoda däsa
SIGNIFICADO
por Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupäda.
Aquí se describe la bondad del gran sabio Närada Muni. El canta siempre los pasatiempos del Seïor y transfiere a las almas caídas de vuelta a Dios. El significado de esta canción es que Närada Muni, una gran alma, toca un instrumento afinado llamado véëä, vibrando la canción rädhikä-ramaëa, que es otro nombre que Se Le da a Kåñëa. Tan pronto como taïe las cuerdas, todos los devotos le responden, creando una vibración muy armoniosa. Acompaïándose de este instrumento de cuerda, su canto es semejante a una lluvia de nectar, y todos los devotos danzan llenos de extasis, como si hubiesen ingerido una bebida llamada mädhuré-püra. Algunos lloran, algunos bailan y otros, incapaces de bailar en público, danzan internamente en sus corazones. El Seïor Çiva toma a Närada Muni y comienza a hablan con una voz llena de extasis, y viendo al Seïor Çiva danzando con Närada, el Seïor Brahmä se les une tambien, diciendo: «Todos, por favor, canten ¡hari bol, hari bol!». Indra, el rey del cielo, tambien se une, con gran satisfacción, y comienza a danzar y a cantar «¡hari bol, hari bol!». De esa manera, por la influencia de la vibración trascendental del santo nombre de Dios, todo el universo se llena de extasis. Bhaktivinoda µhäkura dice: «Cuando el universo se llena de extasis, mi deseo queda satisfecho. Por lo tanto, oro a los pies de loto de Rüpa Gosvämé para que ese canto de harer näma continúe con la misma fuerza».
El Seïor Brahmä es el guru de Närada Muni, que es el guru de Vyäsadeva, y Vyäsadeva es el guru de Madhväcärya. De tal modo que la sampradäya Gauòéya-Mädhva pertenece a la sucesión discipular de Närada Muni. Los miembros de esta sucesión discipular, en otras palabras, los miembros del movimiento para la conciencia de Kåñëa, deben seguir los pasos de Närada Muni cantando la vibración trascendental Hare Kåñëa, Hare Kåñëa, Kåñëa Kåñëa, Hare Hare/ Hare Räma, Hare Räma, Räma Räma, Hare Hare. Deben ir por todas partes vibrando el mantra Hare Kåñëa e instruyendo a todos acerca de la Bhagavad-gétä, el Çrémad-Bhägavatam y el Caitanya-caritäàåta. Eso satisfará a la Suprema Personalidad de Dios. Aquel que de hecho siga las instrucciones de Närada Muni podrá avanzar espiritualmente. La persona que satisfaga a Närada Muni satisfará tambien a la Suprema Personalidad de Dios, Håñékeça (yasya prasädäd bhagavat-prasädaù). El maestro espiritual más próximo es el representante de Närada Muni. No hay diferencia entre las instrucciones de Närada Muni y las del maestro espiritual. Ambos, Närada Muni y el actual maestro espiritual transmiten las mismas enseïanzas de Kåñëa, que en la Bhagavad-gétä dice:
man-manä bhava mad-bhakto
mad-yäjé mäà namaskuru
mäm evaiñyasi satyaà te
pratijäne priyo ‘si me
sarva-dharmän panityajya
mäm ekaà çaraëaà vraja
ahaà tväà sarva-päpebhyo
mokñayiñyämi mä çucaù
«Piensa siempre en Mí, conviertete en Mi devoto. Adórame y ofreceme tu homenaje. De este modo vendrás a Mí sin falta. Yo te prometo esto porque Tú eres Mi muy querido amigo. Abandona todas las variedades de religión y simplemente entregate a Mí. Yo te liberare de todas las reacciones pecaminosas. No temas». (Cancionero Vaiñëava).
No hay comentarios:
Publicar un comentario